ПУБЛИКАЦИЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПУБЛИКАЦИЯ фразы на русском языке | ПУБЛИКАЦИЯ фразы на чешском языке |
публикация | publikace |
Публикация этих | publikováním této |
Публикация этих | že publikováním této |
Публикация этих материалов | publikováním této knihy |
Публикация этих материалов | že publikováním této knihy |
ПУБЛИКАЦИЯ - больше примеров перевода
ПУБЛИКАЦИЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПУБЛИКАЦИЯ предложения на русском языке | ПУБЛИКАЦИЯ предложения на чешском языке |
Широкая публикация Ваших гипотез, а у Вас пока что только гипотезьы, не поможет исследованию. | Zveřejněním vašich spekulací-- a nic než spekulace nemáte-- vyšetřování vůbec nepomůže. |
И я думаю, что публикация такой беспочвенной статьи.. ..в данный период времени контрпродуктивна. | A nepřikládám žádný význam této nepodložené žurnalistice. |
Завтра выйдет публикация на ФБР. | Zítra otiskneme článek o FBI. |
Рождение, первая публикация и получение зеленого билета. | Narození, vydání prvního článku a zelená karta. |
Публикация сведений якобы произведет дурное впечатление... на избирателей Тотли Пустоши, и даст мне легкую победу. | Pan Winship, který, pokud by to bylo zveřejněno, udělá najisto ten nejhorší dojem na voliče v Totleigh a jak sám řekl, vzdá to bez boje. |
Это публикация, выпущенная исполнительным управлением Президента. | Tohle je publikace prezidentského úřadu. |
...благодаря газетам и журналам, публикация которых не прекращается в течение 24 часов в сутки... и спутниковому обеспечению, которому под силу соединить- - | .. s tiskovinami, které vycházejí 24 hodin denně a satelity, jejichž signál pokrývá celou zemi... |
- Я буду сотрудничать с конституционным ведомством по охране прав, даже если это противоречит этике хакера. Сразу после ареста соучастников преступления, возможна публикация моей истории в прессе. | Ve spolupráci s národní bezpečností, ačkoli je to proti hackerské etice. |
Первая публикация в 16 лет, докторская в 20. | Publikovaný v šestnácti, doktorát ve dvaceti. |
я звоню из Неразлитого в бутылки винного ежемесячного напитка, это новая публикация. | Pracuji v oddělení nelahvových nápojů nového časopisu Nápojový měsíčník. |
Думаю, публикация будет в следующем месяце. | Vyjde to asi příští měsíc. |
Джон, ты мой адвокат, и должен знать: следующую главу можно прочесть только после нашей с Винсом смерти. Публикация возможна только в самом крайнем случае. | Johne, žádám tě jako svého právníka, aby tato kapitola, byla přečtena až po mé a Vincově smrti, a aby byla použita jen v tom nejkrajnějším případě. |
Вы считаете, что публикация этой книги нанесла значительный вред из-за выраженных в ней взглядов? | Myslíte, že tato kniha napáchá hodně škody? Je to vůbec kniha podle vyjádření názorů, které obsahuje? |
Должен заметить, член комиссии, что даже полная публикация заявления не выявляет конкретику смягчающих обстоятельств и критерии оценки при пересмотре прав. | Musím říct, komisaři, že i s tím dodatkem mi uniká, co přesně bude nebo nebude uznáno... nebo co sníží vlastnický nárok. |
А я то думал, публикация пройдёт как по маслу. | Nenapadlo mě, že s tím budou takové potíže. |
ПУБЛИКАЦИЯ - больше примеров перевода