СЛОЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СЛОЙ фразы на русском языке | СЛОЙ фразы на чешском языке |
белый слой | bílé vrstvy |
верхний слой | horní vrstva |
внешний слой | vnější vrstva |
внешний слой | vnější vrstvu |
всего лишь верхний слой | jen horní vrstva |
второй слой | druhou vrstvu |
еще один слой | další vrstvu |
защитный слой | ochrannou vrstvu |
защитный слой | ochranný štít |
из суда это всего лишь верхний слой | do poroty jsou jen horní vrstva |
как слой | jako vrstva |
лишь верхний слой | jen horní vrstva |
нижний слой | spodní vrstvu |
один слой | jedna vrstva |
озоновый слой | ozón |
СЛОЙ - больше примеров перевода
СЛОЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СЛОЙ предложения на русском языке | СЛОЙ предложения на чешском языке |
Теперь поле покрывает тонкий слой плодородной земли. | Políčka teď pokrývá tenká vrstva úrodné zeminy. |
Слой песка, каменные образования. Хорошо. | Dobře, písek, skalní útvar... hmm, vhodné. |
Средний слой - это железо, никель. | Prostřední je ze železa a niklu. Nejvrchnějčí je ze strusky. |
И, наконец, нижний, третий слой - это золото, платина, ртуть. | A nakonec třetí, nejspodnější vrstva, obsahuje zlato, platinu a rtuť.. |
На глубине двенадцати километров шахта вошла в мощный слой кипящего золота. | V hloubce 12 kilometrů šachta narazila na masivní vrstvu tekutého zlata. |
Мы входим во внешний слой атмосферы планеты. | - Vstupujeme do vnější atmosféry. |
Наружный слой корабля начал нагреваться, капитан. | Začíná se zahřívat vnější plášť. |
Наружный слой корабля быстро нагревается из-за атмосферы планеты. | Vnější plášť se zahřívá třením v atmosféře planety. |
Мы входим в верхний слой стратосферы, капитан. | Vstupujeme do stratosféry. |
Тонкий слой атмосферы. | I na řídkou atmosféru. |
Вода смывает защитный слой мужчины, и навлекает на него бедствия. А я слишком стар, чтобы испытывать судьбу. | Voda zbaví člověka ochranný vrstvy a pustí mu do těla neřády, ve svým věku nechci riskovat. |
Вся планета состоит из этого вещества, покрывающего слой почвы. | Pak byste se mohl více vynasnažit a příště volit přesnější termíny. |
Слой отмершей ткани, толщиной в несколько клеток. | Mám se podvolit! ? Jen podvolit, chci vědět, co je s mou posádkou. |
Мы пересекли пограничный слой и направляемся прямо к центру взрыва. | Minuli jsme hraniční vrstvu. Míříme přímo k výbuchu. |
Третий слой. | Třetí vrstva. |
СЛОЙ - больше примеров перевода