УЧАСТВОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
больше участвовать | víc zapojit |
будет участвовать в пиратских | pokračuje v pirátství |
будет участвовать в пиратских набегах, будет | pokračuje v pirátství, bude |
будете участвовать | se zúčastníte |
будете участвовать | zúčastníte |
будут участвовать в | zúčastní |
в этом участвовать | do toho plést |
в этом участвовать? | součástí? |
вам запрещено участвовать | zakázáno ucházet se |
вам запрещено участвовать в любых правительственных | zakázáno ucházet se o veřejné |
вам запрещено участвовать в любых правительственных проектах | zakázáno ucházet se o veřejné zakázky |
вы будете участвовать | se zúčastníte |
вы будете участвовать в | se zúčastníte |
должен участвовать лично в | nesmí účastnit přímého |
должен участвовать лично в | se nesmí účastnit přímého |
УЧАСТВОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Только с полдюжины, не все хотят участвовать, и скорее всего в каком-нибудь ужасном зале в Лондоне. | Jen půl tuctu lidí, ne každý se chce zapojit, a nejspíš v nějaké otřesné hale v Londýně. |
Скоро у меня будет представление, и вы будете в нём участвовать, договорились? | "Příště u mě budou živé obrazy. Určitě přijďte!" |
Я не желаю в этом участвовать. | Ještě jednou, nechci s tím mít nic společného. |
Я ни в чём не буду участвовать. | Já neudělala nic! |
Я пыталась в этом не участвовать. | Snažila jsem se tě udržet mimo. |
- Я не собираюсь участвовать в убийстве! | - To by byla vražda! |
Сразу видно, что вы не можете участвовать в таких делах. | Každý ví, že vy byste se ničeho takového neúčastnila. Vezmu si to od vás. |
Эмми, послушай. Я не собираюсь в этом участвовать. | Já s tím nechci nic mít. |
Просил нас участвовать и соревноваться с другими. | Turnaj v bojových uměních mezi policií a dalšími školami. |
Что-то всегда было внутри меня, что не дало бы мне совершить это... - ...и участвовать в подобном. - Что ты имеешь в виду? | Ale ve mně vždycky bylo něco, co by mi to nedovolilo a nedovolilo by mi to teď propůjčit se k tomu. |
Я думаю, ты мог бы участвовать там, ты ведь хорошо водишь. | Myslela jsem, že bychom mohli sednout do auta, a pojedete. |
Не хочу участвовать ни в каких разборках. | Nechci tady žádný pistolnictví. |
Мой верный пес постарел и больше не мог участвовать в охоте которую так сильно любил. Рекс. | Můj věrný pes sešel věkem, nemohl už držet krok při lovu, který tak miloval. |
Мне тоже предлагали участвовать в параде, но тогда я бы его не увидел. | Chtěli, abych jel na přehlídce, ale to bych ji pak neviděI. Pojď sem. |
Он заставил вас участвовать в деликатной и трогательной сцене. | Zahrála jste velice něžný a líbezný výjev lásky. |