ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ фразы на русском языке | ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ фразы на чешском языке |
в художественный | na uměleckou |
в художественный колледж | na uměleckou školu |
Крафт, художественный | Kraft, umělecký |
Крафт, художественный руководитель | Kraft, umělecký vedoucí |
М-р Крафт, художественный | Pan Kraft, umělecký |
М-р Крафт, художественный руководитель | Pan Kraft, umělecký vedoucí |
Мой художественный | Můj výtvarný |
Мой художественный класс | Můj výtvarný kurz |
художественный | umělecký |
Художественный дизайн | Production Designer |
художественный класс | výtvarný kurz |
художественный колледж | uměleckou školu |
художественный критик | umělecký kritik |
художественный музей | muzeum umění |
Художественный проект | Umělecký projekt |
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ - больше примеров перевода
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ предложения на русском языке | ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ предложения на чешском языке |
Теперь он известный в Санкт-Петербурге адвокат. Яков – Владимир Гайдаров (Московский Художественный театр) | Teď z něj byl úspěšný Petrohradský právník. |
художественный фильм Телохранитель | TĚLESNÁ STRÁŽ |
- Я думаю все хорошо обустроено, но у тебя более художественный подход к управлению этим процессом. | Myslím, že to stačí, ale myslím, že tvé umělecké oko, je přece jen kompetentnější to vše zhodnotit. |
Научный, художественный. | Vědeckou. Uměleckou. |
Художественный руководитель: Дзюсё Тода | Umělecký vedoucí TODA Jusho |
А теперь во всех городах возводят типовой кинотеатр "Ракета", где можно посмотреть типовой художественный фильм. | Nyní v každém městě najdete standardní kino Raketa, kam můžete jít na standardní film. |
художественный фильм УБИЙЦА СЁГУНА | VRAŽDA ŠÓGUNA |
"Ади Шанкарачарья" - также ... первый индийский художественный фильм сделанный на Санскрите | "Ádi Šankaráčárja" je také prvním indickým filmem natočeným v sanskrtu. |
Ты должен завершить этот художественный проект, чтобы сохранить ее. | Musíš vymyslet nějaký způsob jak ji zachovat. |
Звони в художественный отдел, живо! | - Zavolej návrhové oddělení. Dělej! |
Конечно, художественный и остальные отделы финансировались по-прежнему, и я был в ярости, потому что у меня были замечательные декорации, дорогие. | Ale umělecké oddělení a ostatní oddělení svůj rozpočet nesnížila, takže jsem byl rozzuřený, že mám tuto výjimečnou výpravu, která je tak drahá. |
А теперь - художественный номер. | A teď, hlavní film. |
И хотя то, что вы сейчас увидите просто художественный вымысел, тем не менее, советуем сделать звук погромче. | To, co uvidíte,je naprostá fikce To, co uvidíte,je naprostá fikce, přesto byste si měli dát To, co uvidíte,je naprostá fikce, přesto byste si měli dát volume doprava |
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ФИЛЬМ "ЧЕТВЕРГ" | ČTVRTEK |
Художественный фильм не может передать реальный ужас. | Hraný film nemůže zachytit všechnu tu hrůzu. |
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ - больше примеров перевода