ВЛЕВО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
15 градусов влево | 15 stupňů |
15 градусов влево | 80. stupňů |
15 градусов влево | Kormidlo na 15 stupňů |
15 градусов влево | na 15 stupňů |
в сторону. Прыжок влево | na stranu, skoč do leva |
вверх и влево | nahoru a doleva |
Взмахни рукой. И влево прыжок | zatřeseš rukou, skočíš vlevo |
Взмахни рукой. И влево прыжок | zatřeseš rukou, skočíš vlevo, zatřeseš |
Влево | doleva |
Влево | Přesun |
влево | vlevo |
Влево 2-0 | Doleva o 2-0 |
влево и | doleva a |
влево и | vlevo a |
влево и вправо | doleva a doprava |
ВЛЕВО - больше примеров перевода
ВЛЕВО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
35 влево. | 35 nalevo. |
Сатин, бархат, твид, всё, как обычно. Шляпы и береты носят чуть набекрень, влево. | Nosí se klobouky ve stylu baret, koketně na jednu stranu. |
Тогда поворачивай влево до цифры семь. | Tak toč doleva a zastav se na sedmičce. |
Влево до цифры семь. | Toč doleva a zastav se na sedmičce. |
- Принять влево, держать 290. | -Kormidlo vlevo na 290 stupňů. |
Возьмись за ручку. Поверни её влево. | Prostě polož ruku na kouli, otoč s ní doleva... |
Кружим партнеров вправо и влево. | A otočka vpravo a vlevo. |
Ѕегали вправо и влево, уклон€€сь от их снар€дов... "еперь это звучит слегка забавно. | Běhali jsme napravo, nalevo, uhýbali střelám - vše se teď jeví trochu směšným. |
Он должен быть всегда начеку и не косить глазами влево, когда судья или кто-то ему подобный, стоит справа. | Pro obviněného člověka je to chyba. Nikdy se nesmí nechat překvapit. Ani na okamžik se nikdy nesmí ohlížet úplně vlevo, když, jak dobře ví, soudce nebo někdo podobný může číhat trochu víc napravo. |
20 градусов влево! 20 градусов влево! | Dvacet stupňů doleva! |
Встань немного влево. | Trochu doleva, správně. |
М-р Сулу, приготовьтесь резко свернуть влево. | Hotovo. |
Давайте, Сулу. Влево. | Otázkou je: zabere to v lidském těle? |
Сдай влево. | Zajeď ke straně. |
Поверните голову немного влево, ... но смотрите прямо в объектив. | Otoč hlavu mírně doleva, ale dívej se do objektivu. |