ВРЕМЕННОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
агентства временной | temping agentury |
барометрический, временной | tlak, čas |
барометрический, временной и | tlak, čas a |
барометрический, временной и ударный | tlak, čas a dopad |
больше культ, и временной | jako kult a časové |
больше культ, и временной континуум | jako kult a časové kontinuum |
больше культ, и временной континуум – | jako kult a časové kontinuum je |
в другой временной | v jiné časové |
В другой временной | V té jiné časové |
в другой временной | z jiné časové |
в другой временной линии | v jiné časové linii |
В другой временной линии | V té jiné časové linii |
в другой временной линии | z jiné časové linie |
В другой временной линии Кёртис был | V té jiné časové linii byl Curtis |
в моей временной | v mé časové |
ВРЕМЕННОЙ - больше примеров перевода
ВРЕМЕННОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мы признаём вину, Ваша Честь, со смягчающими обстоятельствами в связи с временной невменяемостью.. ..и вручаем себя на милость суда. | Přiznáváme vinu, ctihodnosti, s polehčujícími okolnostmi... dočasné nepříčetnosti a zbytek necháváme na milosti soudu. |
Боюсь, Временной Счетчик сломан. Хм! | Obávám se, že roko-měřič nevypočítává dobře. |
Электронный, барометрический, временной и ударный. | Elektronika, tlak, čas a dopad. |
И вобрала в себя временной вихрь, направила его силу на голову Императора, обратив его в пыль. | A nalila jsem mu Časový Vír do hlavy a proměnila ho v prach. |
Это мой временной корабль. | Tohle je má loď. |
их Временной Разрушитель! | Jejich časový destruktor! |
Вы там очень скоро окажетесь. Временной барьер преодолен. | A prolomili jsme časovou bariéru! |
Слепота была временной, Джим. | Byla to jen přechodná slepota. |
Мы проходим через временной разрыв. | Vlastně prolétáme vlněním času. |
Временной портал, капитан. Врата в другие времена и измерение, если не ошибаюсь. | Časová brána, kapitáne, průchod do jiných časů a dimenzí, pokud se nemýlím. |
Нет, если я сумею... вырваться из временной петли! | Ne, pokud se dokážu z té časové smyčky dostat. |
Это временной датчик. Ох, ясно. | Přísahal bych, že jsem ti to říkal. |
Первое, огромное количество энергии, что вы накопили, второе, сила сигнала, что я принял на временной датчик. | Jednou je ten masivní vzrůst energie, co jste zažili. Druhou je síla toho signálu, co jsem zachytil na časovém senzoru. |
Я использую временной датчик, как наводящее устройство и помещу свою ТАРДИС в его. | Použiju časový senzor jako naváděcí signál a přistanu s TARDIS uvnitř té jeho. |
Временной таран! | - Časový nával. |