ГОРЬКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
был горький вкус | bylo trochu hořké |
Горький | Hořká |
горький | hořké |
Горький | Trpká |
Горький | Wormwoode |
горький бал | ples zahořklých |
горький вкус | trochu hořké |
Горький плод познанья мне показал | SNY, ZMĚNĚNÉ V |
Горький плод познанья мне показал | SNY, ZMĚNĚNÉ V IDEÁLY |
горький шоколад | čokoládu |
горький шоколад | tmavou čokoládu |
У того яйца был горький вкус | To jedno bylo trochu hořké |
ГОРЬКИЙ - больше примеров перевода
ГОРЬКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Кроме того, мед, который пчелы производят из вереска, весьма горький. | A med, který včely získávají z vřesu, je velice hořký. |
С желудком полным, с головой порожней, Съев горький хлеб нужды, он отдыхает, | jenž s plným žaludkem a myslí prázdnou k odpočinku uléhá, plný smutného chleba. |
Не помню, кто сказал - Горький, Ленин или Маяковский, по поводу русской революции и захвата власти: | Buď Gorkij, Lenin, nebo Majakovskij... |
Это был горький опыт. | Byl to opravdu hrozivý zážitek. |
Как ангел наш хранитель, вы будете средь нас, и горький отведите час. | Staňte se namísto toho... strážním andělem naší rodiny. |
Как ангел наш хранитель, вы будете средь нас, и горький отведите час. | Bůh, ve vší své laskavosti... by ji možná nicméně mohl odpustit. Ale muži se nesmilují! |
И вообще, весь этот горький катаклизм, который я тут наблюдаю и Владимир Николаевич тоже. | A vůbec, všechno to hořké kataklyzma, které tu s Vladimírem Nikolajevičem vidíme... |
Нет. Он слишком горький. | Ne, aloe je pro mě hořká, tak ji nejím. |
Проигравший скоро отведает горький вкус поражения. | Brzy se jeden stane vítezem, bude pít šampanské, zatímco druhý ochutná horkost porážky v této casto tak kruté hre. |
Это для нас горький урок. | Nečekal jsem, až mi to řeknete. |
Тёмный, горький шоколад... | Tmavou čokoládu... |
Папа утром говорил доктору Мартину, что у него глубоко внутри есть тёмный горький шоколад. | Táta říkal dr. Martinovi, že má v sobě tmavou čokoládu. |
"Максим Горький" плывёт! | Táto, Maxim Gorkij! |
Где... питье? .. Где... этот горький... и бесстрашный кормчий? | Můj hořký průvodce, a lodivode, ukaž mi cestu... k ostrým skaliskům, |
- Это горький день для всех нас. | - Je to smutný den pro nás všechny. |