ДИАЛЛИЛ ← |
→ ДИАЛОГА МЕЖДУ |
ДИАЛОГ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в диалог | vést dialog |
диалог | dialog |
диалог | dialogu |
ДИАЛОГ | ROZHOVOR |
ДИАЛОГ БРАНКАЛЕОНЕ | ROZHOVOR BRANCALEONA |
ДИАЛОГ БРАНКАЛЕОНЕ СО | ROZHOVOR BRANCALEONA SE |
ДИАЛОГ БРАНКАЛЕОНЕ СО СМЕРТЬЮ | ROZHOVOR BRANCALEONA SE SMRTÍ |
диалог для | dialogy pro |
диалог из | dialog z |
диалог с | dialog s |
как диалог | jako dialog |
начать диалог | dialog |
не диалог | není dialog |
не диалог | není konverzace |
Это диалог | Je to dialog |
ДИАЛОГ - больше примеров перевода
ДИАЛОГ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Кто-то получил деньги за такой диалог? | Za ty dialogy někomu zaplatili? |
ПЕРВЫЙ ДИАЛОГ БРАНКАЛЕОНЕ СО СМЕРТЬЮ | PRVNÍ ROZHOVOR BRANCALEONA SE SMRTÍ |
ДИАЛОГ БРАНКАЛЕОНЕ И ЛУНЫ | ROZHOVOR BRANCALEONA S MĚSÍCEM |
ДИАЛОГ БРАНКАЛЕОНЕ С САМИМ СОБОЙ Кто ты? | ROZHOVOR BRANCALEONA SE SEBOU SAMÝM |
ПОСЛЕДНИЙ ДИАЛОГ БРАНКАЛЕОНЕ СО СМЕРТЬЮ | POSLEDNÍ ROZHOVOR BRANCALEONA SE SMRTÍ |
Ты можешь играть или не играть, но тебе не начать диалог, и ты не можешь заставить автомат сказать то, что он никогда не сможет сказать. | Můžeš hrát nebo nehrát, ale nemůžeš zahájit konverzaci, nemůžeš stroj přinutit říkat, co nikdy nebude moci říct. |
Сейчас мы вступаем в этот диалог. | Přebíráme tuto konverzaci. |
Последний приятный диалог был примерно 34 миллиона лет назад... | Naposledy jsem si s někým povídal před třiceti čtyřmi milióny let... |
По мнению жителей Гданьска, Гдыни и Сопота, а также партийных организаций... только ответственный диалог может привести... к выходу из тупика... и вернуть бастующих на работу. | V pocitech společenství Trojměstí a stranických organizacích pouze zodpovědný dialog může přinést východisko ze slepě uličky a k návratu stávkujících do práce. |
-Неправда,достаточно поговорить и диалог есть. | Není to pravda. Jakmile mluvíme, dialog existuje. |
Ну,мне кажется,что диалог состоялся,теперь осталось только одно. | Nemyslím si, že je to tvoje chyba. Zdá se mi, že tady je dialog. |
Скажите это отцу, возможно, он захочет вступить в диалог | Vzkažte to vašemu otci. Možná si bude chtít zakonverzovat. |
Я знаю, что ты знаешь, что я знаю, что знаешь ты. Диалог Конфуция с Чуан-Цу. | Já vím, že Vy víte, že já vím, že Vy víte, že je to dialog mezi Konfuciem a Čuang-ču |
Мужик, я надеюсь, ты закончил свои маленький диалог. | Doufam, že jsi u konce se svým malým monologem. |
Знаю, что такое диалог. | Vyznám se v dialogu. |