КОЛДУНЬЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Белая колдунья | Bílá čarodějnice |
больше не колдунья | Karaba už není čarodějnice |
больше не колдунья | už není čarodějnice |
Злая Колдунья | ta Zlá čarodějnice |
Злая Колдунья | Zlá čarodějnice |
и колдунья | a čarodějnice |
Караба больше не колдунья | Karaba už není čarodějnice |
колдунья | čarodějka |
колдунья | čarodějnice |
колдунья и | čarodějnice a |
Колдунья Караба | Čarodějnice Karaba |
колдунья Караба | je čarodějnice Karaba |
колдунья Караба злая | čarodějnice Karaba zlá |
колдунья Караба злая | je čarodějnice Karaba zlá |
колдунья Караба злая? | čarodějnice Karaba zlá? |
КОЛДУНЬЯ - больше примеров перевода
КОЛДУНЬЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
На следующем рисунке колдунья наводит порчу на обувь. | V následujícím obrazu čarodějnice uhranula mužovu botu. |
Она - хитрая колдунья! Она может даже стать невидимой, и спрятаться в этой комнате прямо сейчас. | Vládne mocí tajemnou a umí se stát neviditelnou. |
В ваших руках Ребекка, колдунья, ...обученная ведьмой, которую сожгли на костре. | Se spáleným hradem, mrtvým věrným Boeufem a lvanhoem běhajícim po svobodě, shromažďujícím oběma rukama to pekelné výkupné? - A s pannou Rebeccou v tvých rukách. Kouzelnicí, která byla v učení u čarodějnice upálené na hranici. |
Кто мог привязать меня к себе быстрее, чем колдунья?" | Kdo by si mě mohl omámit tak rychle, kromě čarodějky?" |
Колдунья... вот кто ты! | Přinášíš smůlu! |
Эта прекрасная колдунья тоже входит в ваш гарем? | Ta kráska taky patří k tvému harému? |
Она должна умереть эта колдунья! | Já ji dostanu, chyťte ji, to je žena čaroděje! |
Хватайте ее, проклятая колдунья должна умереть! | Ať neuteče, chci ji živou! Na hranici s ní! |
- Может, это колдунья? | - To bude čarodějnice. |
Как колдунья, лжепророк, и шпион! | Jako čarodějnici, falešnou prorokyni a špiónku! |
Колдовством. Я не колдунья - действительно нет! | Ale musíš nám odpustit naši přirozenou podezřívavost. |
- Нет, колдунья. | Je to tvoje vina, že je zraněný. |
-Я же вам говорил, что злая колдунья! Вам что жить надоело? | Nechcete to připustit? |
Ой, Женька, ты колдунья! | Žeňko, jsi hotová kouzelnice! |
И когда злая колдунья поняла, что Гретель ее обманула,.. ... онапочувствовала,чтоееносначал расти! | A Když zlá čarodějnice nakonec si uvědomila ... že malá Gretel ji podvedla... její nos začal růst a růst. |