ЛЕГКОЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в легкое | do plic |
в лёгкое | do plíce |
Его лёгкое | Jeho plíce |
ему лёгкое | mu plíci |
и ты не хочешь проткнуть легкое | a nechcete zničit plíce |
Левое легкое | Levá plíce |
левое лёгкое | levé plíce |
левое легкое | levou plíci |
легкое | lehké |
Легкое | Plíce |
легкое | plíci |
лёгкое | výtržnictví |
Лёгкое дуновение | Slabý závan |
Лёгкое дуновение ветерка | Slabý závan |
легкое и | plíce a |
ЛЕГКОЕ - больше примеров перевода
ЛЕГКОЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Легкое пиво, темное пиво, лагер. | Černé, ležák ani kvasnicové. |
Некоторые думают, что у парня в машине легкое задание. | Blbec, kdo si myslí, že v autě bude v klidu. |
Это ведь лёгкое вино. | Je to jen lehké víno. |
Что-нибудь легкое? | Chceš taštičky? |
Если вы не против, я бы после банка пошла домой. - У меня легкое... | Ráda bych šla z banky rovnou domů, bolí mě trochu... |
Медленно отходя ото сна, я слышал твое легкое дыхание. И сквозь волосы, которые заслоняли твое лицо, я видел твои закрытые глаза, и я чувствовал, как комок подступает у меня к горлу. Я хотел закричать и разбудить тебя, потому что твоя усталость была слишком глубока и смертельна. | Cítil jsem tvůj jemný dech, který pozvolna vycházel ze snu, a za vlasy, které ti zakrývaly tvář, jsem viděl tvé zavřené oči a cítil jsem, jak se mi hrdlo svírá dojetím, chtěl jsem volat, aby ses vzbudila, protože tvá únava byla jako smrt. |
Это было легкое касание плеча. | Bylo to jako toto. Jemný dotyk na rameni. |
Совсем легкое, сир. | Jemné pohlazení, sire. |
Нет, не так чтобы очень, легкое сотрясение. | - Nic moc. |
О, я не знаю, всего лишь лёгкое раздражение на лбу. | Tohle? |
- Что это? -Легкое снотворное. | -Prášek pro spaní. |
Это как... лёгкое обморожение. Еле заметный. | Způsobilo mu to omrzlinu středního stupně. |
Левое легкое проколото. | Má propíchnutou levou plíci. |
- Легкое различие в аппаратуре. - Ничего сложного. | Rozdíly v přístrojích. |
Это, наверное, какое-то легкое отклонение, иначе мы бы заметили. | Díky nadsvětelné rychlosti jsme asi nic nezachytili. |