ПРОВАЛИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
провалиться | propadnu |
провалиться | selhat |
Провалиться мне на этом | Na mou duši |
ПРОВАЛИТЬСЯ - больше примеров перевода
ПРОВАЛИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
-Чтоб мне провалиться, там Ирв. | -Sakra, to je Irv. |
Да. Мне было так неудобно перед вашими гостями. - Хотелось сквозь землю провалиться. | Ano, já jsem byla tak v rozpacích kvůli tomu, co se stalo ... před tvými hosty jsem se nemohla dostat odtud ven dost rychle. |
"...мне очень жаль. Надеюсь, я вас не смутила? Чтоб вам провалиться!" | Promiňte, snad jsem vás neurazil. |
Раз каждый из нас гений, как мы можем провалиться? | Když jsme všichni géniové, nemůžeme neuspět. |
[Полковник] Провалиться мне на месте, странно все это... | To je tedy zvláštní... |
Ах провалиться мне! Они, это точно. | No jo, to budou oni. |
Именно поэтому есть вероятность того что, массовая эвакуация может провалиться, так как неизвестно, сколько женщин откажутся покинуть своих мужей и свои дома, чтобы проследовать с ограниченным багажом в неизвестные города, и там быть подселенными к чужим семьям. | Proto je možné, že již na počátku masové evakuace dojde k selhání akce, jelikož se neví kolik žen odmítne opustit své manžely a domovy, aby cestovaly s omezenými možnostmi do neznámého města a tam byly ubytovány u neznámých rodin. |
"Нельзя провалиться. | "Nesmíš to pokazit. |
Провалиться мне на месте Если я их брала! | Jako je Bůh nade mnou, nejsem zloděj, na ty ústřice jsem ani nesáhla. |
Позволяешь себе соскользнуть, провалиться в сон. | Necháš se unášet. Upadáš do spánku. |
КОНЕЧНО, Я ВСЕ ВИДЕЛ СОБСТВЕННЫМИ ГЛАЗАМИ ПРОВАЛИТЬСЯ МНЕ НА ЭТОМ МЕСТЕ, ПАН ПРОФЕССОР | Viděl jsem to na vlastní oči. |
Чтоб мне провалиться! | No nazdar! |
Который не может провалиться. | Mám vychytralý plán, který nezklame. |
Не дай ему провалиться в шок. | Ať nedostane šok. |
Ямы. Туда можно провалиться. | Když se usměje, je mu vidět skrz hlavu. |