ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
был эмоциональный | byl emocionální |
вызвать эмоциональный | vyvolat citovou |
вызвать эмоциональный отклик | vyvolat citovou reakci |
вызвать эмоциональный отклик | vyvolat citovou reakci tím |
вызвать эмоциональный отклик | vyvolat citovou reakci tím, že |
зарегистрированный эмоциональный | registrovaný citový |
зарегистрированный эмоциональный компаньон | registrovaný citový společník |
и эмоциональный | a emocionální |
или эмоциональный | nebo emocionální |
очень эмоциональный | velmi emocionální |
попытки вызвать эмоциональный | pokusy vyvolat citovou |
попытки вызвать эмоциональный отклик | pokusy vyvolat citovou reakci |
попытки вызвать эмоциональный отклик | pokusy vyvolat citovou reakci tím |
попытки вызвать эмоциональный отклик | pokusy vyvolat citovou reakci tím, že |
такой эмоциональный | tak emotivní |
ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ - больше примеров перевода
ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Раздражающе эмоциональный эпизод. | Velmi nepříjemná emocionální epizoda. |
Но вы очень эмоциональный человек. | Ale vy jste docela citově založený, že ano? |
Разговаривая с компьютером, понимаешь, что он способен на эмоциональный отклик. | Když mluvíte s tímto počítačem, máte dojem že je schopen citových reakcí. |
- Ваше пристрастие бессмысленно, но вы вступили с ними в эмоциональный контакт. Может, это и приятно... | Navázal jste s nimi emocionální kontakt. |
- Ты слишком эмоциональный. - Я написал тебе поэму. | - Víš, ty jsi moc emocionální, to je problém. |
Для всех нас это эмоциональный момент, так? | Všichni jsme teď trochu rozčilení, co? |
Он такой эмоциональный, да? | - Však Vám to říkám. |
- У тебя "эмоциональный кризис"? | - Seš v té své "citové propasti"? |
Видимый эмоциональный фон, похоже, подтверждает это предположение. | Viditelné emocionální reakce tento závěr podporují. |
То есть, делая из поражения Юга в Гражданской Войне победу, он, в свою очередь, преодолевает собственный эмоциональный кризис. | Zvrácením porážky Jihu od Severu v občanské válce si dokáže zvrátit vlastní emocionální ztrátu. |
За последние 6 часов Я пытался получить эмоциональный ответ подвергая себя различным ситуациям. | V posledních šesti hodinách, jsem se pokoušel vyvolat emoce tím, že jsem se vystavoval různým stimulantům. |
Ваше место на панели. Ты такой эмоциональный! | Měl bys vystupovat v cirkuse. |
Какой эмоциональный! | Jak vzrušující! |
Это был просто эмоциональный всплеск. | Bylo to ode mne nezodpovědné . |
Я пытаюсь контролировать свои эмоции, несмотря на то, что все это для меня очень серьезно, и я испытываю серьезный эмоциональный кризис в связи с этим. | Snažím se zůstat klidný. Ale není to jen tak. - Jsem tím hluboce otřesen. |