ДЕШЕВЛЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
% дешевле | % levnější |
баксов дешевле | dolarů levněji |
будет дешевле | bude levnější |
Будет дешевле | by levnější |
Будет дешевле | Bylo by levnější |
бы дешевле | by levnější |
бы дешевле | levnější |
Было бы дешевле | Bylo by levnější |
было дешевле | bylo levnější |
быстрее, дешевле | rychlejší, levnější |
гораздо дешевле | mnohem levnější |
гораздо дешевле | mnohem méně |
Дешевле | Je to levnější |
дешевле | levnější |
Дешевле | Levnějšího |
ДЕШЕВЛЕ - больше примеров перевода
ДЕШЕВЛЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Обтягивающие. На тридцать процентов дешевле наших. | "Bodyline", o třetinu levnější, než náš "Streamline". |
У девушки должны быть хорошие зубы, дешевле обойдется. | Měla by mít dobré zuby, to vám v budoucnu ušetří výdaje. |
Кроме того, походная жизнь дешевле, чем здесь, в Тампико. | Kromě toho je život pod širákem levnější než tady v Tampicu. |
Они не знают друг друга, но делят комнату, так дешевле. | Neznají se, ale bydlí v jednom pokoji. Je to levnější. |
Вам бы надо продавать товар дешевле и не надо искать новых клиентов. | Nám platí míň. - Chtěli bychom získat nové zákazníky. |
Зачем покупать старый автомобиль, если новый обойдется дешевле? | Proč si kupovat staré auto, když můžeš dostat nové levněji? |
Было бы очень обидно, потому что мы никогда не найдем места дешевле. | A to bude mrzuté, protože nikdy nenajdeme levnější místo. |
А поскольку жизнь человека стоила дешевле травы, подобное преступление считалось несчастным случаем. Шериф же был единственным, кто защищал закон. | A pokud měl lidský život menší cenu než tráva, bylo to bráno jako válečná oběť, ne zločin. |
Эти деньги мои, миссис Лэмперт... и вы мне их отдадите... иначе ваша жизнь будет дешевле древесины, из которой изготовлены спички. | Patří to mně, paní Lampert, a vy mi to dáte. Nebo jinak váš život nebude stát ani za ten papír, na kterém je to napsané. |
Это будет быстрее и, наверное, дешевле. | Bylo by to rychlejší a určitě levnější. |
Если вам нужны грибы, то напротив они стоят дешевле. | Když chcete žampiony, vedle najdete lepší cenu. |
Он обойдется дешевле лошади. | Údržba levnější než u koně. |
...продал дешевле. | Prodal mi ji laciněji. |
Ты тут пишешь, что дешевле купить эту разработку за границей. | Psal jsi tenkrát, že bude levnější koupit ty práce v zahraničí. |
Вдвоем жить дешевле, чем одной. | Dva mohou žít levněji než jeden. |