ИЗЛИШНИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ИЗЛИШНИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Надеюсь, наши люди не станут проявлять излишний энтузиазм. | Doufám, že nemáme v terénu nějakého moc velkého horlivce. |
Извините, господин Райкович, за излишний шум. | Omlouvám se pane Rajkovič, jsou najednou kapánek hlučnější. |
Я считаю излишний энтузиазм наверху, может стоить жизни. Спасибо, Пит. | - Nadšení tě tam nahoře může zabít. |
Это у неё от жары? Это просто излишний слой макияжа. | -Spíš používá příliš mnoho pudru. |
Клэйтон проявляет излишний интерес. | Clayton se o to příliš zajímá. |
В то время как остальные 9 миллиардов составляют излишний запас и могут являться основой для новых займов. | Zbylých 9 miliard je považováno za tzv. zbytkovou rezervu, a mohou být použité jako základ pro nové půjčky. |
Прости меня за излишний скептицизм, но я не читал об этом в последнем выпуске | No dobrá, omluv mojí skepsi, Lois, ale o tom jsem nic nečetl v poslední čísle |
Хорошо, я ценю излишний флирт, но я серьезно. | Oceňuju to extra flirtování, ale já to myslela vážně. |
Винсент Марш всегда проявлял излишний интерес к этому месту. | Vincent Marsh se o to místo vždy zajímal. |
Есть такая штука как излишний прагматизм. Слышал такое? | Víte, že někdy jste už trochu moc pragmatický? |
Излишний оптимизм не к добру. | Není pro vás dobré, být tak optimistická. |
Излишний контакт. | ~ A mně se zdá, že lítám ~ To je příliš velký fyzický kontakt. |