ИСТЕРИК ← |
→ ИСТЕРИЧЕСКИ |
ИСТЕРИКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ИСТЕРИКА фразы на русском языке | ИСТЕРИКА фразы на чешском языке |
была истерика | byla hysterická |
Истерика | Conniption |
Истерика | Hysterická |
нее истерика | hysterická |
У неё была истерика | Byla hysterická |
У нее истерика | Je hysterická |
У неё началась истерика | Začala být hysterická |
ИСТЕРИКА - больше примеров перевода
ИСТЕРИКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ИСТЕРИКА предложения на русском языке | ИСТЕРИКА предложения на чешском языке |
Бесконтрольная истерика тут ни к чему. | Hysterií se ničeho nedosáhne. |
Мадам, у Вас истерика. | Madam, jste hysterická. |
- Она прибежала, и началась истерика. | Měla hysterický záchvat. |
У меня легкая истерика. | Dostala jsem záchvat smíchu. |
У нас маленькая истерика. Мы оба чуточку сошли с ума. | Chovali jsme se jako blázni. |
Вся эта истерика из-за того, что эта бедная девочка попалась на удочку этого профессионального интригана Де Витта. | Tolik hysterie kvůli impulzivnímu děvčeti a nějakému DeWittovi, který je profesionálním kydačem hnoje. - Omluvila se, ne? |
У нее истерика. | Celý večer proplakala a je hysterická. |
Моника, вы говорили, что у неё была истерика после смерти ЛеРоя. | Moniko, víte, že byla dost hysterická po smrti LeRoye. |
У нее была истерика. Да. Она испугалась и кричала. | -Byla hysterická... |
Большой истерика. | Velice hysterie. |
Истерика? | Jsi hysterická. |
Извини, Пол, у тебя истерика. | Nedokážu hovořit, když jsi hysterický. |
У неё началась истерика и она стала кричать и я её ударил. | Začala být hysterická a začala hrozně ječet a myslím, že jsem ji praštil. |
Каждый раз, как начинается дождь, у неё истерика. | Pokaždý, když prší dostane hysterák. |
У него будет истерика... | Dostane hysterický záchvat. |
ИСТЕРИКА - больше примеров перевода