НАГРЕВ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НАГРЕВ фразы на русском языке | НАГРЕВ фразы на чешском языке |
НАГРЕВ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НАГРЕВ предложения на русском языке | НАГРЕВ предложения на чешском языке |
Различные степени радиации, нагрев до 9000 градусов. | Radiaci, intenzivní žár, dokonce až 9000 stupňů. |
- Которая вызвала нагрев диафрагмы. | - Proto se také iris zahřívala. |
Нагрев идет изнутри. | Rozpaluje se zevnitř. |
А обработка, которая обычно включает приготовление и нагрев, вредит пище. | A zpracování, které obvykle zahrnuje vaření, to jídlo znehodnocuje dál. |
Они нашли все компоненты, кроме того, что контролирует нагрев. | Našli všechny součástky až na tepelnou pojistku. |
Нет, это деталь, контролирующая нагрев. | Jak je to možné? Právě jsme to našli. |
Я переношу максимум веса на внешний слой, чтобы компенсировать нагрев. | Přenesu co nejvíc váhy na vnějšek, abych vyrovnal přehřívání. |
Из того, что я видела, Гиббс, я думаю, в машине был подстроен нагрев мёртвого тела, чтобы создать иллюзию того, что Диринг был внутри. | Z toho, co jsem viděla, Gibbsi, myslím, že auto bylo upraveno tak, aby zahřívalo mrtvé tělo, což vytvořilo domnění, že Dearing je uvnitř. |
"Раджеш, за нагрев задницы тебе придется платить самому." | "Jestli chceš mít zadek v teple, musíš si připlatit sám." |
"Сюрприз! Я оставил вас с носом, нагрев налоговую на 27 000 баксов!" | "Překvápko!" "Nechal jsem Vás s pytlem, když jsem dlužil finančáku 27,000 babek!" |
Нагрев канистр под давлением приведёт к взрыву. | Zvýšení teploty natlakovaných kanystrů, vyústí v explozi. |
Но один из них осознал, что возможно снизить нагрев и энергоёмкость, сблизив компоненты. | Ale jeden developer si uvědomil, že jediný způsob, jak snížit zahřívání a spotřebu energie, bylo dostat komponenty blíže k sobě. |
Значит, ионно-литиевые батареи могут регулировать свой нагрев в целях безопасности. | To znamená, že lithium-iontové baterie mohou regulovat svou vlastní teplotu z bezpečnostních důvodů . |
Нагрев, друзья. | - Je pěkně rozpálená, vole. |
Нагрев вредит. | - Jo, je to zlý. |