ОЖИВИТЬ перевод


Русско-чешский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОЖИВИТЬ


Перевод:


osvěžit, vzkřísit, zpestřit, zživotniti, přivést k životu

Русско-чешский словарь



ОЖИВИТСЯ

ОЖИВИТЬСЯ




ОЖИВИТЬ перевод и примеры


ОЖИВИТЬПеревод и примеры использования - фразы
её оживитьji oživit
капитан Шеридан и я смогли оживитьs kapitánem Sheridanem dokázali oživit
капитан Шеридан и я смогли оживить мистераs kapitánem Sheridanem dokázali oživit pana
может оживитьdokáže oživit
ОживитьOživit
оживитьzase oživit
оживить егоho oživit
оживить егоho vzkřísit
оживить мистераoživit pana
оживить мистера Гарибальдиoživit pana Garibaldiho
оживить мистера Гарибальди после тогоoživit pana Garibaldiho, poté
оживить мистера Гарибальди после того, какoživit pana Garibaldiho, poté, co
оживить своюoživit svou
оживить своюoživit svou mrtvou
пытался оживитьsnažil oživit

ОЖИВИТЬ - больше примеров перевода

ОЖИВИТЬПеревод и примеры использования - предложения
Так в один из дней, получив от своего хозяина задание... натаскать воды в котёл, он вдруг вообразил, что сможет оживить метлу и заставить её таскать воду вместо себя.Jednoho dne mu například jeho pán řekl, aby odnesl vodu do kotle, a on dostal skvělý nápad nechat oživnout koště, aby odneslo vodu za něj.
Если честно, мне всё равно, что вы с ним сделаете, если только вы не собираетесь его оживить.Je mi jedno, co uděláte, pokud ho zase neoživíte. - Takže mám volnou ruku.
Он утонул и они все начали бегать, кричать и суетиться... Пытаясь его оживить, но у них не получилось.Utopil se, takže pak všichni běhali, volali a spěchali... a zkoušeli ho zase oživit, ale nešlo to.
Да, они положили его на траву и старались оживить, но у них не вышло.Ano, položili ho na trávník a něco dělali, ale nepomohlo to.
Надеемся оживить и больше, с еще лучшими результатами.Stejně úspěšní budeme u dalších.
Хочу оживить это место.Omlazuji toto místo.
Вы знаете, что в наши дни можно оживить голову животного, отделенную от туловища?Jistě víte, že v dnešní době může hlava zvířete žít odděleně od těla.
Попытки оживить остальных спящих ждет успех или неудача пока один пострадавший транспортирован на палубу.Oživení dalších spáčů záleží na tom, jak si poradíme s pacientem přepraveným na loď.
Ну, я пытаюсь оживить Генератор Временных Потоков ТАРДИС.Snažím se reaktivovat časo-vektorový generátor TARDIS.
Это старый мексиканский способ оживить вечеринку.Starý mexický zvyk jak oživit večírek.
Я должен знать, если мы собираемся оживить их снова. - Оживить их?Musím vědět, jestli je můžeme znovu oživit.
Этот символ содержал формулу, которая, по повериям Инков, должна была оживить короля.Ten symbol pravděpodobně obsahuje vzorec, o kterém Inkové věřili, že dovede vrátit lidem život.
Чтобы оживить эту игру граф всегда менялся местами со старым Джулорапом, и Йирса никогда не догадывалась.- Aby zpestřil hru vyměnil si hrabě místo s Julerupem a Yrsa to neuhodla.
Так что можем либо его оживить, либо самим потом развлечься.Mohli bychom slavit později, nebo začít masírovat jeho srdce.
Тыне можешь никого из них здесь оживить.Tady nemůžeme nikoho z nich oživit.

ОЖИВИТЬ перевод на чешский язык

Большой русско-чешский словарь

оживить



Перевод:

přivést k životu


Перевод слов, содержащих ОЖИВИТЬ, с русского языка на чешский язык


Большой русско-чешский словарь

оживиться


Перевод:

ožít


Русско-чешский словарь

оживиться


Перевод:

hodit sebou

Перевод ОЖИВИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

оживить



Перевод:

{V}

աշխւժացնել

կենդանացնել

վերակենդանացնել

Русско-белорусский словарь 1

оживить



Перевод:

совер.

1) в разн. знач. ажывіць

2) (сделать более ярким) ажывіць, абнавіць

оживить платье отделкой — ажывіць (абнавіць) сукенку аздобай

Русско-белорусский словарь 2

оживить



Перевод:

ажывіць; падварушыць; узварухнуць

Русско-венгерский словарь

оживить



Перевод:

разговор, одеждуélénkíteni

Русско-казахский словарь

оживить



Перевод:

сов. кого-что1.тірілту, жан кргізу;2.перен. қыздыру, жандандыру;- радость оживила ее лицо қуаныштан оның бет ажары жанданып кетті;3.(сделать ярче, свежее) жандандыру, жан бітіру;- оживить краски на картине сурет бояуын жандандыру
Русско-киргизский словарь

оживить



Перевод:

сов. кого-что

1. тирилтүү, жандандыруу;

2. перен. жандандыруу, жаркыратуу, көңүл көтөрүү;

оживить работу кружка кружоктун ишин жандандыруу;

радость оживила её лицо кубаныч анын жүзүн жаркыратты.

Большой русско-французский словарь

оживить



Перевод:

1) (возвратить к жизни) ranimer vt, ressusciter vt

оживить воспоминания — renimer les souvenirs

2) (воодушевить) ranimer vt, animer vt; vivifier vt (вносить жизнь); donner vie à qch

радость оживила лицо — la joie a animé le visage

3) (сделать деятельным)

оживить торговлю — dynamiser le commerce

Русско-латышский словарь

оживить



Перевод:

atdzīvināt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

оживить



Перевод:

джанландырмакъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

оживить



Перевод:

canlandırmaq

Русско-крымскотатарский словарь

оживить



Перевод:

джанландырмакъ

Краткий русско-испанский словарь

оживить



Перевод:

сов., вин. п.

vivificar vt, reavivar vt, galvanizar vt; reanimar vt, animar vt (воодушевить); embullar vt (Ц. Ам.)

оживить воспоминания — refrescar los recuerdos

оживить работу — avivar el trabajo

оживить платье (отделкой) — guarnecer un vestido

Русско-монгольский словарь

оживить



Перевод:

сэргэх, хөгжилдөх, хөөр болох

Русско-польский словарь

оживить



Перевод:

Iożywiać (czas.)IIożywić (czas.)IIIzdynamizować (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

оживить



Перевод:

Czasownik

оживить

ożywić

Русско-сербский словарь

оживить



Перевод:

оживи́ть

см. оживать

Русско-таджикский словарь

оживить



Перевод:

оживить

зинда кардан, эҳьё кардан

Русско-немецкий словарь

оживить



Перевод:

1) (возвратить к жизни) wiederbeleben vt; мед. reanimieren vt

2) (восстановить в памяти) beleben vt, auffrischen vt

оживиться — lebhaft werden, aufleben vi (s)

Русско-узбекский словарь Михайлина

оживить



Перевод:

jonlanmoq

Большой русско-итальянский словарь

оживить



Перевод:

сов. В

1) (возратить к жизни) rimettere in vita, far risuscitare, far tornare alla vita, ridare vita (a qc, qd), vivificare vt

оживить умирающий организм — ridare vita all'organismo morente

2) (придать сил, живости) rianimare vt, ridare vita (a qd, qc)

весна оживила больного — la primavera ha ridato vita all'ammalato

оживить воспоминание — far rivivere i ricordi

3) (наполнить движением) ridare vita, rianimare vt

оживить пустыню — ridare la vita al deserto

4) (сделать более активным) ridare linfa / rigoglio (a qc), rianimare vt; dinamizzare vt

оживить работу — dinamizzare il lavoro

оживить торговлю — rianimare il commercio

- оживиться

Русско-португальский словарь

оживить



Перевод:

сов

vivificar vt; (воскресить) ressuscitar vt; (вернуть к жизни) reanimar vt, fazer reviver; (забытое и т. п.) fazer reviver; (сделать более живым, веселым) animar vt; (сделать более активным) animar vt; a(c)tivar vt, impulsionar vt


2020 Classes.Wiki