ПАРИЖСКИЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПАРИЖСКИЙ фразы на русском языке | ПАРИЖСКИЙ фразы на чешском языке |
Парижский | Paris |
парижский | Paříž |
парижский | Paříže |
парижский | Paříži |
Парижский | Pařížská |
парижский | pařížský |
парижский Vogue | Vogue Paris |
Парижский республиканский | Républicain de Paris |
Парижский республиканский кредитный | Credit Républicain de Paris |
Парижский республиканский кредитный банк | Credit Républicain de Paris |
ПАРИЖСКИЙ - больше примеров перевода
ПАРИЖСКИЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПАРИЖСКИЙ предложения на русском языке | ПАРИЖСКИЙ предложения на чешском языке |
Говорит парижский полицейский репортер. | Říká Pařížský policejní zpravodaj. |
Парижский Лувр за это потрясёт он. Ответ подробный завтра мы дадим. | Zítra sdělíme vám rozhodutí. |
Парижский мех. | Pařížské kožešiny. |
- Парижский свет? - В Париж. | - Na slavnost v Paříži? |
Наш парижский филиал работает с 8.00 до 17.00. | V Paříži nás zastihnete od 8.00 do 17.00. |
Парижский Нотр-Дам? | Volám z Paříže, ve věci |
Нет, не парижский! | Ne. |
Я, мадам Дарго, парижский нотариус, нижеподписавшаяся в присутствии мадмуазель Жани Шарон и месье Брюно Шарона, свидетелей, приглашенных и названных соответственно статьям 971 и 972 Гражданского кодекса по ходатайству месье Ромена Брошана, фотографа, холостяка, | Zplnomocněná notářka, potvrzuje totožnost paní Jany Charonové a pana Bruna Charona, jednajících jako svědkové ve shodě s články 971-972 civilního zákoníka a kteří byli vybráni žadatelem, panem Romainem Brochantem, fotografem, svobodným, bydlištěm 02 Bd de la Villette, Paříž 19, |
Или... римский, или парижский. | Nebo Říma, či Paříže. |
Был заключен Парижский мирный договор в 1947 году, но где была Германия? | Pařížská mírová smlouva byla v roce 1947, ale kde bylo Německo? |
Мы прибываем в парижский аэропорт "Шарль де Голль" в 6 часов 45 минут. | Přistaneme na letišti Charlese de Gaulla v Paříži za 6 hodin 45 minut. |
Я с отцом жду парижский поезд. | Čekání s otcem na vlak do Paříže. |
Ну что, старик? Как ты все это оставишь? Метро, парижский воздух! | Chlape, opustíš metro, úžasný pařížský vzduch ... |
Это парижский рисовый пирог. | To je rýže pařížský dort. |
За парижский марафон! | Chcete-li maraton Paříž! |
ПАРИЖСКИЙ - больше примеров перевода