КООРДИНАЦИЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
e) эффективная координация | e) Coordination efficace |
e) эффективная координация | e) Coordination efficace des |
e) эффективная координация усилий | e) Coordination efficace des opérations |
e) эффективная координация усилий по | e) Coordination efficace des opérations d |
взаимодействие и координация | association et une coordination |
взаимодействие и координация с | association et une coordination avec |
взаимодействие и координация с соответствующими | association et une coordination avec les |
взаимодействие и координация с соответствующими сторонами | association et une coordination avec les acteurs |
входит координация соответствующих программ | coordonner les programmes |
входит координация соответствующих программ | de coordonner les programmes |
ее координация | coordination sur le |
ее координация | coordination sur le plan |
ее координация | coordination sur le plan de |
ее координация | coordination sur le plan de l |
ее координация | coordination sur le plan de l'information |
КООРДИНАЦИЯ - больше примеров перевода
КООРДИНАЦИЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Координация - отлично. | Coordination, réflexes, excellents. |
Разумеется, у детей не совсем хорошая координация. | Bien sûr, les enfants manquaient de coordination. |
Балансировка и координация! | Equilibre et coordination. |
Нам нужна координация глаз и рук. | Il faut être coordonné. |
Вот, здесь осуществляется координация с военной четкостью. | Est-ce qu'il aurait menti ? |
Прекрасный выпад, но координация... ты слегка заржавел. | Jolie feinte, mais votre riposte... un peu rouillée. |
Энни Блэкберн, у тебя почти идеальная координация во времени. | Annie Blackburn, tu arrives au bon moment. |
Выносливость и координация требуют времени, но ходить ты сможешь около часа. | L'endurance et la coordination prendront peut-être du temps, mais vous devriez marcher d'ici une heure. |
Взаимодействие и координация - вот ключ к успеху. | Et pour cela, il doit y avoir une harmonie parfaite entre vous deux. |
У танцоров есть координация, слух, чувство ритма и грация. | Ça demande de la coordination, de l'habileté, du rythme, une bonne forme et de la grâce. |
Координация - образцовая! | Une coordination exemplaire. |
К счастью, тактическая координация действий между членами второй группы, похоже, невелика. | il n'y a pas de coordination... entre les membres du groupe 2. |
Почему я продолжаю играть в дартс с человеком, чья координация глаз и рук генетически усовершенствована? | Pourquoi je joue aux fléchettes contre un homme génétiquement modifié? |
У него что-то со зрением, ухудшается координация движений. | Il perd la coordination geste-regard. |
У меня отсутствует зрительная координация. | Je n'ai aucune coordination. |