БАНДА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
а теперь моя банда | maintenant on est |
а теперь моя банда здесь | maintenant on est là |
банда | bande |
банда | est une bande |
банда | gang |
БАНДА | GANG DE |
Банда | Horde |
банда | le gang |
банда | le monde |
банда | les gars |
банда | tout le monde |
банда байкеров | gang de motards |
банда Бэрроу | Gang Barrow |
банда Бэрроу | le Gang Barrow |
банда в | gang est |
БАНДА - больше примеров перевода
БАНДА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мы не банда. | On n'est pas une bande de voyous. |
Надеемся, ты порвал их на части Банда | ON ESPÈRE QUE TU LES AS EUS LA BANDE |
В черном седане за нами едет вся банда. | Le gang nous suit dans la berline noire. |
Эдди, вся банда в сборе, мы ждем тебя. | Eddie, le gang des mendiants t'attend. |
Пойдем, банда. | - Allons-y. |
Ну и банда там в обслуге, всю ночь не отставали! | Durant notre nuit de noces, les copains nous ont fait des blagues. |
Банда там, на той стороне. | Toute la bande est de l'autre côté. |
К тому же его там хорошо охраняют, у него своя банда и полно сообщников. | Et il est bien gardé, hein ! Il a sa bande. Là-haut, toute la pègre est complice ! |
Ну, пока, банда. | Bonsoir, les potes ! |
Банда. Все мы. | - La bande ! |
Банда Леопарда. Это мне и нужно. | - La "Bande du Léopard". |
- Да вы все тут банда шулеров! | Vous êtes une bande d'escrocs, mais vous allez pas m'arnaquer. |
- Курчавый Билл и его банда, они ... | Curly Bill va... , |
Банда тоже не знает. Но именно он нас интересует. | C'est l'homme que nous devons trouver. |
– Да. Он сообщил мне, что банда осела в таверне "Ямайка" графство Пангеллан. И он имеет достаточно улик, чтобы приговорить всех их к смертной казни. | il m'informe que ces délinquants sont basés à l'auberge de la Jamaïque et a rassemblé des preuves suffisantes pour les faire pendre |