МОМЕНТАЛЬНЫЙ ← |
→ МОНАРХ |
МОНАКО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в Монако | à Monaco |
В Монако | Monaco |
в Монако и | à Monaco et |
Дель Монако | Del Monaco |
едем на выходные в Монако | allons à Monaco pour le weekend |
из Монако | de Monaco |
или Монако | ou Monaco |
Карлос Дель Монако | Carlos Del Monaco |
Латвия, Литва, Люксембург, Монако | Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Monaco |
Литва, Люксембург, Монако | Lituanie, Luxembourg, Monaco |
Люксембург, Монако | Luxembourg, Monaco |
Люксембург, Монако, Нидерланды, Норвегия | Luxembourg, Monaco, Norvège |
Люксембург, Монако, Нидерланды, Норвегия | Luxembourg, Monaco, Norvège, Pays-Bas |
Маврикий, Монако | Maurice, Monaco |
Мальта, Монако | Malte, Monaco |
МОНАКО - больше примеров перевода
МОНАКО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Меня задержал издатель, да еще из Монако. | J'ai ete retarde par un editeur. |
Мы пригнали машину и принесли багаж раненого, который наконец-то отправляется в Монако. | Le grand blessé nous a demandé sa valise et une voiture. Il part enfin pour Munich. |
Мне нужно идти, если я хочу попасть в Монако завтра к вечеру. | Je dois partir, pour être à Munich demain soir. |
Конрад же в Монако. | Il est à Munich. |
После посещения Скандинавии, Монако, Мальта и Андорра будут последними европейскими, странами, где он еще не побывал. | Après la Scandinavie, - il ne manquera à sa liste que Monaco, Malte et Andorre. |
А что, воображала, э! Я пою не хуже, чем Стеф де Монак! (Стефания - принцесса Монако, певица) | Je chante pas plus mal que Steph de Monac. |
Монако? Это - то, что я думал. Монако. | C'est ce que je pensais. |
Я думал ты до сих пор в Монако. | Je te croyais toujours à Monaco. |
Я бы выбрала Монако. | Je choisis Monaco. |
После большого успеха в Монако, Париже, Лондоне наш Джакомо представляет свой последний номер | Une couleuvre, bravo! |
Это тебе не Монако, это Багдад. | Ici, c'est pas Monaco, c'est Bagdad! |
Я был в Монако один раз, когда твоя тетя Фло была больна... и твой дядя Вернон хотел распилить кого-то пополам. | Je suis allée une fois á Monaco, quand ta tante Flo était malade et que ton oncle Vernon avait besoin de quelqu"un á scier en deux. |
Так вот, я ему говорю, "Принцесса Монако Каролина..." | Et là, je lui dis: "Caroline de Monaco..." |
Я все еще живу по времени Монако... | Je suis encore à l'heure de Monaco. |
По времени Монако? | "L'heure de Monaco?" |