ж.
1) (починка) réparation f
2) (здоровья) rétablissement m
у него дело идёт на поправку — il se rétablit, il est en train de se rétablir
3) (исправление - действие и результат) correction f; amendement m (в законопроекте и т.п.)
ПОПРАВКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
14-я поправка | la proposition 14 |
14-я поправка | proposition 14 |
14-я поправка пройдёт | la proposition 14 passe |
14-я поправка пройдёт | proposition 14 passe |
4 поправка | le 4e amendement |
¬ тора € поправка | le Deuxième Amendement |
Впоследствии поправка | la suite, l'amendement |
Впоследствии поправка | Par la suite, l'amendement |
Впоследствии поправка | suite, l'amendement |
Впоследствии поправка вступает | la suite, l'amendement entre |
Впоследствии поправка вступает | Par la suite, l'amendement entre |
Впоследствии поправка вступает | suite, l'amendement entre |
Впоследствии поправка вступает в | la suite, l'amendement entre en |
Впоследствии поправка вступает в | suite, l'amendement entre en |
Впоследствии поправка вступает в силу | suite, l'amendement entre en vigueur |
ПОПРАВКА - больше примеров перевода
ПОПРАВКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Поправка. | 'Edition spéciale ! |
Поправка наводки: 95,455 | Correction de tir : 95455. |
Поправка. | C'est vrai. |
Поправка: между 14-м и 15-м вставить канадского хоккеиста. | Correction : entre les no 14 et 15... insérer le joueur de hockey sur glace canadien. |
Поправка в конституции сделает правительство их трех консулов. | L'amendement de la constitution appellerait à un gouvernement de trois consuls. |
Поправка. Приведите его в любом случае. | Je veux le voir maintenant, qu'il puisse ou non marcher. |
- Поправка. | Rien à signaler. |
Поправка, капитан. | Je me suis mal exprimé. |
- Поправка, капитан. | - Correction. |
Поправка, Боунс. | Non, Bones. |
Поправка. | Rectification. |
Ты дурак? Поправка. | Rectification. |
Поправка к моему последнему сообщению. | Rectification du dernier message. |
- Да, сэр. - Поправка. | - À vos ordres, Capitaine. |
Поправка курса вывела нас на удаление 5 км. от берега, сэр. | Côte à 5 km, mon capitaine. |