СДАТЬСЯ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

СДАТЬСЯ


Перевод:


1) se rendre; capituler vi (капитулировать)

сдаться в плен — se constituer prisonnier

2) (уступить) céder vi

сдаться на уговоры — se rendre aux exhortations


Большой русско-французский словарь



СДАТЬ

СДАЧА




СДАТЬСЯ перевод и примеры


СДАТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы
бы хотел сдатьсяveux me rendre
был готов сдатьсяétais prêt à abandonner
вам сдатьсяde vous rendre
ваше предложение сдатьсяvotre demande de nous rendre
Вы для этого собирались сдатьсяvous vous êtes rendu
Вы не можете сдатьсяVous ne pouvez pas abandonner
готов сдатьсяprêt à abandonner
готов сдатьсяprêt à me rendre
готов сдаться НТСcoopérer avec le NTS
готова просто сдатьсяprête à abandonner
дадим им шанс сдатьсяleur donnerons une chance de se rendre
должен сдатьсяdevrait abandonner
должна сдатьсяdois abandonner
должны сдатьсяdevraient se rendre
его сдатьсяà se rendre

СДАТЬСЯ - больше примеров перевода

СДАТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
Мне пора сдаться.Je devrais abandonner.
Ну, Андервуд - старый чудак, и он уже готов сдаться.Underwood est de la vieille école, bientôt retraité.
Знаешь, Дрина, я думаю, мне надо сдаться.Je vais me rendre.
...тебе остаётся только сдаться.Rends-toi, c'est ta seule chance.
Тебе и твоим друзьям лучше выйти и мирно сдаться.Sortez et rendez-vous.
Мы можем сдаться.Autant nous rendre.
Ты собираешься сдаться?- Alors tu veux te livrer ? - Oui.
- Советует сдаться в плен.Il veut nous faire prisonniers.
Полагаю, он посоветовал бы тоже самое. Сдаться полиции и предстать перед судом.S'il le savait, il lui conseillerait de se livrer à la police.
Вас бы не подстрелили, если б вы так сильно не хотели сдаться.Vous étiez pressé de vous rendre !
Все время пытается сдаться.Il passe son temps à aller se rendre.
Эрл, ты хочешь бороться или сдаться?Tu veux te battre ou tu veux baisser les bras?
Ты готов сдаться.[..il faut se résigner à l'injustice, céder, se faire dépouiller.]
Сказать по правде, я уже готов был сдаться.Je me voyais déjà 6 pieds sous terre.
Лучше сразу сдаться, когда тебя схватят.Mieux vaut se rendre quand on est pris.


Перевод слов, содержащих СДАТЬСЯ, с русского языка на французский язык


Перевод СДАТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

сдаться



Перевод:

1. сов. см. сдаваться I, II

2. сов. см. сдаваться I, II

3. сов. разг.

be necessary

на что мне сдались твои советы? — what need had I of advice from you?

Русско-армянский словарь

сдаться



Перевод:

{V}

անձնատրվել

հանձնվել

Русско-белорусский словарь 1

сдаться



Перевод:

в разн. знач. здацца, мног. паздавацца

сдаться в плен — здацца (паздавацца) у палон

сдаться на просьбы — здацца на просьбы

Русско-белорусский словарь 2

сдаться



Перевод:

здацца

Русско-новогреческий словарь

сдаться



Перевод:

сдаться

сов см. сдаваться I.

Русско-казахский словарь

сдаться



Перевод:

сов.1. берілу;- сдаться в плен тұтқынға берілу;2. (уступить) көну, мақұлдау, қабылдау
Русско-киргизский словарь

сдаться



Перевод:

сов.

1. (неприятелю) багынуу, түшүү;

крепость сдалась крепость багынды;

сдаться в плен колго түшүп берүү;

2. (уступить) көнүү, макул болуу;

на что он мне сдался? разг. мага анын эмне кереги бар?

Русско-латышский словарь

сдаться



Перевод:

padoties; būt vajadzīgam, ievajadzēties; pieļauties, piekāpties, pielaisties

Краткий русско-испанский словарь

сдаться



Перевод:

1) rendirse (непр.), entregarse; capitular vi (капитулировать)

сдаться в плен — entregarse prisionero

сдаться на милость победителя — entregarse a la conmiseración del vencedor

2) (уступить) ceder vi

сдаться на просьбы — ceder ante los ruegos

Универсальный русско-польский словарь

сдаться



Перевод:

Czasownik

сдаться

poddać się

zdać się

Potoczny przydać się

Русско-польский словарь2

сдаться



Перевод:

poddać się;ulec, poddać się, ustąpić;przydać się, zdać się;

Русско-чувашский словарь

сдаться



Перевод:

прич. действ, прош. сдавшийся; деепр. сдавшись) глаг.сов. парӑн, тыткӑна кай; сдаться врагу тӑшмана парӑн
Русско-персидский словарь

сдаться



Перевод:

فعل مطلق : تسليم شدن

Русско-сербский словарь

сдаться



Перевод:

сдаться

1) предавати се

2) попуштати

3) чинити се

сдава́ть ка́рты — поделити карте

сдава́ть экза́мен — положити испит

Русско-татарский словарь

сдаться



Перевод:

1.бирелү; с. в плен пленга бирелү 2.күч.бирелү, күнү, риза булу

Русско-таджикский словарь

сдаться



Перевод:

сдаться

таслим шудан

Русско-немецкий словарь

сдаться



Перевод:

1) (признать себя побежденным) sich ergeben; kapitulieren vi (капитулировать)

сдаться в плен — sich gefangengeben

2) (кому) (уступить) nachgeben vi (D)

3) (на что) (поддаться) eingehen vi (s) (auf A)

Большой русско-итальянский словарь

сдаться



Перевод:

I сов.

1) arrendersi, capitolare vi (a); mollare vi (a), darsi per vinto; calare le brache

сдаться в плен — arrendersi al nemico

сдаться на милость победителя — arrendersi a discrezione

2) на + В (уступить) cedere vt; lasciarsi convincere; piegarsi

сдаться на просьбы — cedere alle preghiere

II сов. прост.

(стать нужным) aver bisogno (di qd, qc)

на что это тебе сдалось? — cosa te ne fai?

Русско-португальский словарь

сдаться



Перевод:

нсв

render-se; (капитулировать) capitular vi; (уступить) ceder vi

Большой русско-чешский словарь

сдаться



Перевод:

vzdát se

Русско-чешский словарь

сдаться



Перевод:

podlehnout, vzdát se, ustoupit

2020 Classes.Wiki