1) см. уйти
до свидания, я ухожу — adieu, je m'en vais; adieu, je me sauve, adieu, je file (fam)
2) (простираться) s'étendre
дорога уходит вдаль — la route s'étend au loin
УХОДИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Аарон, тебе нужно уходить | Aaron, tu dois partir |
будете уходить | vous partez |
будешь уходить | sortant |
будешь уходить | tu pars |
будешь уходить | tu partiras |
будешь уходить | tu sors |
буду уходить | je partirai |
было уходить | dû partir |
быстро отсюда уходить | on s'en aille |
быстро отсюда уходить | qu'on s'en aille |
Вам всем нужно уходить | Vous devez tous partir |
Вам надо уходить | Vous devez partir |
Вам надо уходить | Vous devriez partir |
Вам нельзя уходить | Vous ne pouvez pas partir |
Вам нужно уходить | Il faut que vous partiez |
УХОДИТЬ - больше примеров перевода
УХОДИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Она собиралась уходить. | Donc elle étais sur la sortie. |
Нам надо уходить отсюда, Перо. | On ferait mieux de partir, Pero. |
Простите, боюсь мне пора уходить. Погодите! | Je voudrais vous montrer un tuyau d'égout qu'on va installer. |
Когда будешь уходить, нужно захватить много денег. | Quand tu sors, il faut prendre beaucoup d'argent. |
Нам обязательно уходить, Грег? | Doit-on partir, Greg ? |
Думаю, надо разворачиваться и уходить в открытое море. | Nous devrions faire machine arrière et contourner l'île |
Так, надо уходить. | Venez, allons-y ! |
Эдди, вам было не обязательно уходить из-за меня. | Je me sens coupable, je vous ai gâché la soirée. |
Да, но я не хочу уходить из тюрьмы. Мне здесь нравится. | Je ne veux pas en sortir. |
Не думай, что ты можешь просто так уходить от меня. | Ne prends pas tes grands airs avec moi ! |
Нам пора уходить. | Oh, pas de problèmes. |
- Я не хотел уходить. | - Il n'avait pas très envie de partir. |
Не помню, чтобы я просила тебя уходить. | Je ne me souviens pas qu'on lui ait demandé de partir. |
Вообще-то я не собирался уходить так рано. | Je ne voulais pas partir si vite. |
- Мне надо уходить, Дрина. | - Je vais devoir y aller. |