ФЛЯЖКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ФЛЯЖКА фразы на русском языке | ФЛЯЖКА фразы на французском языке |
Фляжка | Flasque |
фляжка | une flasque |
ФЛЯЖКА - больше примеров перевода
ФЛЯЖКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ФЛЯЖКА предложения на русском языке | ФЛЯЖКА предложения на французском языке |
"Клешни, фляжка, рыболовные крючки, оливковое масло, 100 марок". | "Grappin, gourde, fil de pêche, huile d'olive, 100 timbres." |
- У меня была фляжка. | - J'avais ici une sorte de gamelle. |
Мы пошли в кино. У Дорис была фляжка. Она часто к ней прикладывалась. | On etait alles au cine, Doris avait une flasque et une de ces descentes ! |
Это бьıла просто фляжка на ремне. | O'êtaitjuste une petite flasque. |
Это же фляжка. | Ça, c'est une flasque. |
Эта фляжка в Нормандии остановила пулю. | - La flasque m'a sauvé en Normandie. |
А где фляжка с водой? | Où est votre gourde ? |
Я думала пойти в бар, но если у тебя в кабинете есть фляжка... | Je pensais dans un bar, mais si tu as de l'alcool dans ton bureau... |
Фляжка - хороший подарок? | Un thermos est un bon cadeau d'anniversaire ? |
Это мир, в котором у каждого есть фляжка. | Un monde où tout le monde a une flasque. |
Мы невидимки. Ты можешь вообразить реакцию этих чудиков, когда они узнают, что у кого-то из них - фляжка Улисса С. Гранта? | T'imagines comment ils réagiraient s'ils savaient que la flasque de Grant est ici ? |
Арти сказал, что на прошлом фестивале... Я знаю. Участник, которому досталась фляжка, слетел с катушек и заколол двух человек. | - Le participant qui l'avait a poignardé deux soldats. |
Это фляжка деда, перешла к отцу после его смерти. | Cela appartenait à mon grand-père , il l'a donné à mon père à sa mort. |
Какая-то у тебя фляжка задрипанная. | C'est quoi cette vieille flasque ? |
Дурацкая фляжка. | Stupide flasque. |
ФЛЯЖКА - больше примеров перевода