АЛМАЗ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Алмаз | Diamant |
Алмаз | Diamond |
Алмаз | Diamond est |
алмаз | le diamant |
алмаз Розовая Пантера | diamant la Panthère Rose |
Алмаз 21 | Diamant 21 |
Алмаз 21 | Diamond 21 |
алмаз во | un diamant dans |
алмаз во тьме | un diamant dans le |
алмаз во тьме ночной | un diamant dans le ciel |
Алмаз и | Diamant et |
Алмаз Хоупа | diamant Hope |
Алмаз Хоупа | Le diamant Hope |
вышла за алмаз | épousé le diamant |
Глаз-алмаз | Bien vu |
АЛМАЗ - больше примеров перевода
АЛМАЗ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Бернштайн, Бернштайн. Хочет купить самый крупный алмаз в мире. | Il veut acheter le plus gros diamant du monde ! |
Супруге он твоей Дарит алмаз. | Par ce diamant il salue ta femme. |
Вытащить алмаз из осиного гнезда? | Quoi ? |
У вас глаз-алмаз. Вы видели господина директора? | Vous êtes un fin observateur, avez-vous vu M. le directeur? |
Пепел и алмаз | CENDRES ET DIAMANT |
Алмаз может стоить тысяч 5. | - Le diamant en vaut 5 000. |
Если Ваше Высочество... как-то убедит суд... что они не брали алмаз. | Il faudrait que Votre Altesse témoigne en leur faveur... Et persuade le jury qu'ils n'ont pas pris le diamant. |
Вы украли алмаз сами у себя... чтобы успеть до решения суда. | Vous l'avez volé avant que la cour internationale prenne sa décision. |
Примерно в 12:22 алмаз Фаберже будет наш. | A 12 heures 22 exactement le diamant Fabergé sera à nous. |
Да не была Миссис Форд обнажённой, у неё был алмаз в пупке. | ...de femmes nues ! Elle n'était pas nue. |
Должны найти тот дух взаимного сотрудничества, который превратил наш завод в алмаз! | Nous devons produire comme avant ! Retrouver notre esprit d'équipe. Cet esprit qui faisait de notre industrie un joyaux ! |
Когда мы возьмем алмаз... | Quand on aura le diamant... |
Ты, кажется, забыл, Эндрю, мы не взяли алмаз. | Le truc à se rappeler, c'est qu'on l'a pas. |
Когда вы увидели алмаз снова? | Vous l'avez revu quand ? |
В следующий раз я увидел алмаз в здании полиции, в камере на верхнем этаже. | J'étais au poste, dans une cellule au dernier étage. |