ВОИНСТВО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Воинство | militante |
Святое Воинство | Foi militante |
ВОИНСТВО - больше примеров перевода
ВОИНСТВО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Сохрани воинство наше, положи лук медян в руки во имя твое ополчившихся и препояши их силою на брань. | Frappe nos ennemis et écrase-les vite sous les pieds de Tes fidèles serviteurs. |
"Воинство моё - деревья и камни, и птицы в небесах." | "Mes armées seront les rochers, les arbres et les oiseaux dans le ciel. " |
И воинство мятежное растет. | Leur force grandit. |
Воинство Иисуса, несущее его крест, нельзя победить! | Une armée deJésus-Christ portant sa sainte croix ne peut être battue. |
Завтра... Я соберу небесное воинство в полном составе. | Demain, je réunis l'assemblée de l'Hostie Sacrée. |
Господь покинул вас, грешники, и адское воинство обрушится на нас. | Dieu nous a tous abandonné, l'armée du diable nous menace. |
Разумеется. Много лет назад Крии высаживались на планеты, превращая коренных жителей в воинство для своей битвы. | Les anciens Kree descendants sur des planètes, modifiant leurs habitants pour combattre leur guerre. |
- Когда Святое Воинство захватило ее и Маргери... Что я сделал? | Quand la Foi militante a arrêté ma mère et Margaery, qu'ai-je fait ? |
Святое Воинство крайне строго к тем, кто переходит границы. | La Foi militante est sévère avec ceux qui dépassent les limites. |