ВСТРЯХНУТЬСЯ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВСТРЯХНУТЬСЯ


Перевод:


прям., перен.

se secouer; se distraire (развлечься)

вы немного встряхнётесь — ça vous changera (les idées)


Большой русско-французский словарь



ВСТРЯХНУТЬ

ВСТУПАТЬ




ВСТРЯХНУТЬСЯ перевод и примеры


ВСТРЯХНУТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы

ВСТРЯХНУТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
- Я не прочь сегодня встряхнуться, Ник.- Je cherche où jouer.
Хорошо, молодой человек, вам стоит встряхнуться.Jeune homme, remettez-vous sur pied.
Мне нужно встряхнуться.J'ai envie de vomir...
Этой толпе совсем не повредит немного встряхнуться.Un peu d'action leur fera du bien.
Нам всем надо немного встряхнуться.Tirez pas cette gueule, merde ! Le passé, c'est le passé, merde.
Слушай, тебе надо бы встряхнуться.Faut que tu te secoues.
Что тебе нужно - так это хорошенько встряхнуться на ховербольном корте, чтобы проветрить мозги.Une bonne dérouillée au hoverball te changera les idées.
О, кстати, я подумываю о том, чтобы встряхнуться в пятницу."et les répertorier. Au fait, je prévois de me lâcher vendredi. "
А если я просто скажу ему идти домой и тогда я с тобой сможем пойти наверх и встряхнуться.Et si je lui disais de rentrer chez lui ? Ensuite toi et moi, on monte et on fait la bringue.
Не хочешь встряхнуться? Ублюдок!Ça va te décontracter.
Вы скажете мне свое мнение, и я напишу что-нибудь, что заставит этих шишек встряхнуться.Vous avez juste à donner votre opinion, et moi, j'écris quelque chose qui va faire réagir les grosses légumes de la ligue.
Ты бы смог встряхнуться хорошенькоUn petit feu ?
И понятно, что ты хочешь встряхнутьсяEt je comprendrais que vous vouliez voler de vos propres ailes,
Тебе нужно встряхнуться.Viens, ça te fera du bien.
Нина, сейчас самое сложное ? заставить себя встряхнуться.Nina, le plus dur, maintenant, ce sera d'accepter d'aller mieux.


Перевод слов, содержащих ВСТРЯХНУТЬСЯ, с русского языка на французский язык


Перевод ВСТРЯХНУТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

встряхнуться



Перевод:

{V}

ցնցվել

Русско-белорусский словарь 1

встряхнуться



Перевод:

1) атрэсціся, страсянуцца

страпянуцца

2) перен. (оживиться, ободриться) разварушыцца, страпянуцца, падбадзёрыцца

(развлечься) развеяцца

Русско-белорусский словарь 2

встряхнуться



Перевод:

узварухнуцца

Русско-казахский словарь

встряхнуться



Перевод:

сов.1. сілкіну, қағыну;2. перен. (ободриться) серпілу, сергу,3. перен., разг. (развлечься) көңіл көтеру, көңіл аулау, ермек ету
Русско-киргизский словарь

встряхнуться



Перевод:

сов.

1. күбүнүү, силкинүү, кагынуу;

2. перен. разг. (ободриться) сергүү;

3. перен. разг. (развлечься) көңүл көтөрүү, ойноо.

Русско-латышский словарь

встряхнуться



Перевод:

noskurināties, nopurināties; samundrināties, sapurināties, uzmundrināties; izklaidēties

Русско-татарский словарь

встряхнуться



Перевод:

1.кагыну, селкенеп (кагынып) кую (алу); собака встряхнулась эт кагынып алды 2.күч.сөйл.(бер) җилкенеп алу

Русско-таджикский словарь

встряхнуться



Перевод:

встряхнуться

дилхушӣ кардан

встряхнуться

пару бол афшондан, худро афшондан

Русско-португальский словарь

встряхнуться



Перевод:

(развлечься) divertir-se, distrair-se, entreter-se, recrear-se

Большой русско-чешский словарь

встряхнуться



Перевод:

pookřát

Русско-чешский словарь

встряхнуться



Перевод:

hodit sebou

2020 Classes.Wiki