ВЫКАПЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
выкапывать | déterrer |
выкапывать яму на | creuser un trou dans |
ВЫКАПЫВАТЬ - больше примеров перевода
ВЫКАПЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Даже если вы его не убивали, зачем выкапывать его снова, ему вполне уютно? | Si vous ne l'avez pas tué, pourquoi le déterrer une fois qu'il est planté? |
Ему никогда бы не пришло в голову выкапывать пшеницу, чтобы посмотреть растёт ли она. | Jamais il n'aurait idée de déterrer le blé pour vérifier s'il pousse. |
Сержант, вы не можете выкапывать наших умерших из-за книги! | Brigadier, vous n'allez pas déterrer nos morts pour un livre ! |
Расход человеческих сил, чтобы выкапывать ямы вручную. | Mais il y a largement assez de mains pour creuser des trous. |
Еды мало, поэтому им приходится выкапывать батат. | Ils ont rien à manger, alors... ils déterrent les ignames, |
Зачем с таким трудом выкапывать тела троих девушек, чтобы потом порезать их на их куски и выбросить? | Pourquoi déterrer trois filles pour les jeter ensuite? |
Я не хочу его выкапывать. | Je refuse de le déterrer. |
Мы уже будем его выкапывать в следующем месяце. | On en trouvera le mois prochain. |
Если это стоит дороже чтоб платить всем... чтоб выкапывать уголь, тогда ты получаешь за уголь когда продаёшь его, о чём это тебе говорит? | Si ça coûte plus cher de faire creuser que de vendre le charbon, à quoi ça rime ? |
Давайте выкапывать. | Allez, on le dégage. |
Чтобы создать опору для спуска, пришлось выкапывать углубление в снегу, закрепляться в нем и тормозить собой. | J'avais pas de points d'ancrage pour le faire descendre. J'ai creusé dans la neige. Je me suis assis et j'ai repris des forces. |
- Один чтобы кивать, другой - дерьмо выкапывать. | - Un pour opiner, l'autre pour trier le baratin. |
Теперь мне придётся его выкапывать, засыпать яму! | Faut que je I'enlève pour libérer le passage. |
Вместо того, чтоб выкапывать Ральфи, лучше бы арестовали этого маленького сукиного сына Сергея, который убил моего пса. | Dans deux matériaux hautement inflammables. Et aucun dommage dû à la fumée dans ses poumons. |
Ты будешь их выкапывать, ...а ты вывозить отсюда. | Vous voyez ces pierres là ? |