ОБРАТИТЬСЯ перевод


Русско-немецкий словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОБРАТИТЬСЯ


Перевод:


(к кому)

1) (адресоваться) sich wenden, sich richten (an A)

2) (заговорить с кем-л.) anreden vt


Русско-немецкий словарь



ОБРАТИТЬ

ОБРАТНАЯ СТОРОНА




ОБРАТИТЬСЯ перевод и примеры


ОБРАТИТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы
больше не к кому обратитьсяhabe sonst niemanden
больше обратитьсяich mich wenden
больше обратитьсяich mich wenden kann
больше обратитьсяmich wenden
больше обратитьсяmich wenden kann
ещё обратитьсяich mich sonst wenden soll
еще обратитьсяmich sonst wenden soll
еще обратитьсяsonst wenden soll
к кому еще обратитьсяan wen ich mich sonst wenden soll
к кому еще обратитьсяwen ich sonst anrufen sollte
к кому обратитьсяan den ich mich wenden konnte
к которому она может обратитьсяdie für sie da wäre
к которому она может обратиться, еслиdie für sie da wäre, wenn
кому еще обратитьсяwen ich mich sonst wenden soll
кому еще обратитьсяwen ich sonst anrufen sollte

ОБРАТИТЬСЯ - больше примеров перевода

ОБРАТИТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
Я хочу обратиться к моим братьям. Ш-ш-ш!Ich will mit meinen Brüdern reden.
- Может, вам обратиться к врачу?- Sollen wir einen Arzt rufen?
А почему ты не хочешь обратиться к Эду Карлсену?Warum fragst du nicht Ed?
Больше мне не к кому обратиться.Ich weiß nicht, an wen ich mich sonst wenden soll.
Вы могли бы обратиться к ней, как к орудию смерти?Könnte er ein Instrument des Todes für Sie sein?
Уже сейчас я могу обратиться к комиссии и добиться, чтобы вас поместили в больницу для дальнейшего наблюдения.Und es ist gefährlich.
Может, стоит обратиться к уполномоченному по золоту?Man sollte den Goldkommissar rufen.
Если есть жалобы, лучше обратиться туда.Das ist der richtige Drt für Beschwerden.
Мы об этом позаботились. Чтобы добраться до Сиэтла и обратиться в суд, нужны деньги.Wer vor einem höheren Gericht Berufung einlegen will, braucht Geld.
Можно обратиться в суд.Wir könnten vor Gericht ziehen...
Советуете мне обратиться к американскому консулу, чтобы он вам помог это уладить?Soll ich den amerikanischen Konsul aufsuchen, damit er Ihnen hilft?
Милорды, прежде, чем обвиняемой будет вынесен приговор, ...могу ли я воспользоваться своим правом обратиться к ней перед судом?Hohes Gericht, bevor die Gefangene sich selbst der Zauberei beschuldigt, bitte ich, mit ihr sprechen zu dürfen. - Soll ich es verweigern?
Вы не знаете куда бежать, вам некуда прятаться, не к кому обратиться за помощью ... кроме меня.An mich. Nimm meinen Rat an, Blaue Gardenie.
К кому обратиться, чтобы заработать?-Erst bin ich dran. -ich mach die Arbeit gern.
Пять лет под мостом и без свидетелей Нам пришлось обратиться к психологииNach fünf Jahren und ohne Zeugen blieb uns nur ein psychologisches Experiment übrig.


Перевод слов, содержащих ОБРАТИТЬСЯ, с русского языка на немецкий язык


Перевод ОБРАТИТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

обратиться



Перевод:

сов. см. обращаться 1, 2

Русско-армянский словарь

обратиться



Перевод:

{V}

դիմել

շրջանառել

վերաբերվել

Русско-белорусский словарь 1

обратиться



Перевод:

1) (повернуться) павярнуцца

2) перен. (устремиться, направиться) накіравацца, кінуцца

3) (превратиться) перавярнуцца (у каго)

ператварыцца (у што)

абярнуцца (у каго, у што, кім, чым)

стаць (кім-небудзь, чым-небудзь)

4) (в результате убеждения склониться к чему-либо) перавярнуцца (у што)

схіліцца (да чаго)

5) (прибегнуть к чему-либо) звярнуцца (да чаго)

6) (отнестись, адресоваться к кому-либо) звярнуцца (да каго)

обратиться в бегство — пусціцца наўцёкі

Русско-белорусский словарь 2

обратиться



Перевод:

зьвярнуцца; ператварыцца

Русско-новогреческий словарь

обратиться



Перевод:

обратить||ся

см. обращаться 1\~4· ◊ \~ся в бегство τρέπομαι είς φυγήν,τό βάζω στά πόδια.

Русско-венгерский словарь

обратиться



Перевод:

кmegszólítani vkit

с кем-тоbánni -ik v-vel

Русско-киргизский словарь

обратиться



Перевод:

сов.

1. (повернуться) буруу, бурулуу;

обратиться лицом к свету жүзүн жарыкка буруу;

2. (превратиться) айлануу;

вода обратилась в пар суу бууга айланды;

3. к кому-чему кайрылуу;

обратиться к врачу врачка кайрылуу;

обратиться в местком месткомго кайрылуу;

обратиться к собравшимся чогулгандарга кайрылуу;

обратиться с вопросом суроо менен кайрылуу;

обратиться в бегство баш аламан качып кетүү.

Большой русско-французский словарь

обратиться



Перевод:

1) (повернуться) se tourner

обратиться лицом к окну — se tourner vers la fenêtre

2) (адресоваться к кому-либо, к чему-либо) s'adresser à; recourir à (прибегнуть)

обратиться к директору — s'adresser au directeur

обратиться кому-либо за помощью — solliciter l'aide de qn

обратиться с ходатайством — présenter une demande (или une requête)

обратиться с призывом к кому-либо — faire appel à qn

обратиться к первоисточникам — s'adresser à la première source

обратиться не по адресу — se tromper d'adresse (или de porte)

3) (превратиться в кого-либо, во что-либо) se transformer en, se changer en

куколка обратилась в бабочку — la nymphe s'est métamorphosée (или s'est changée) en papillon

обратиться в дерево фольк. — se transformer (или se métamorphoser) en arbre

4) (принять какую-либо веру) se convertir

обратиться в католичество — se convertir au catholicisme

••

обратиться в слух — être tout oreille (или tout ouïe)

обратиться в бегство — prendre la fuite

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

обратиться



Перевод:

1) (повернуться) чевирильмек, чевирилип бакъмакъ, бурулмакъ

все взоры обратились к нему - бутюн козьлер онъа таба чевирильди

2) (превратиться) айланмакъ, чевирильмек

вода обратилась в лёд - сув бузгъа айланды

3) мураджаат этмек

обратиться к учителю - оджагъа мураджаат этмек

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

обратиться



Перевод:

1) (повернуться) çevirilmek, çevirilip baqmaq, burulmaq

все взоры обратились к нему - bütün közler oña taba çevirildi

2) (превратиться) aylanmaq, çevirilmek

вода обратилась в лёд - suv buzğa aylandı

3) muracaat etmek

обратиться к учителю - ocağa muracaat etmek

Русско-крымскотатарский словарь

обратиться



Перевод:

сов.

1) (повернуться) чевирильмек, чевирилип бакъмакъ, бурулмакъ

все взоры обратились к нему — бутюн козьлер онъа таба чевирильди

2) (превратиться) айланмакъ, чевирильмек

вода обратилась в лёд — сув бузгъа айланды

3) мураджаат этмек

обратиться к учителю — оджагъа мураджаат этмек

Русско-польский словарь

обратиться



Перевод:

zainterweniować (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

обратиться



Перевод:

Czasownik

обратиться

zwrócić się

skierować się

przemienić się

Русско-польский словарь2

обратиться



Перевод:

zwrócić się;zamienić się;

Русско-чувашский словарь

обратиться



Перевод:

глаг.сов., к комучему1. (син. повернуться) ҫаврӑн, пӑ рӑн; обратиться лицом к окну чӳрече еннелле ҫаврӑн2. (син. попросить) ыйт, ыйтса кала, ыйтса ҫыр; обратиться за помощью к друзьям туссенчен пулӑшу ыйт ♦обратиться в бегство тара пар, тарма пикен
Русско-персидский словарь

обратиться



Перевод:

فعل مطلق : مراجعه كردن ؛ خطاب كردن ؛ رفتار كردن

Русско-сербский словарь

обратиться



Перевод:

обратиться

1) окренути се, обрнути се

2) преобратити се

3) прећи у, примити (веру)

4) обратити се (речима)

Русско-таджикский словарь

обратиться



Перевод:

обратиться

гардондан, рӯ овардан

Русско-итальянский экономический словарь

обратиться



Перевод:

Большой русско-итальянский словарь

обратиться



Перевод:

сов.

1) (совершить круговое движение) girare vt (attorno a)

обратиться вокруг своей оси — fare un giro intorno all'asse

2) (повернуться в направлении кого-чего-л.) voltarsi (verso qc, qd)

3) В (направиться) rivolgersi (a, verso), indirizzare vt (a qc, qd)

обратиться мыслями к прошлому — rivolgersi col pensiero al passato

4) (приняться, взяться за что-л.) rivolgersi (a qc), prestare attenzione (a qc), occuparsi (di)

обратиться к занятиям — rivolgersi / tornare agli studi; avviare / riprendere gli studi

обратиться к первоисточникам — attingere alle fonti

5) (направиться с просьбой и т.п.) rivolgersi (a qd, qc), ricorrere (a qd)

обратиться к властям — rivolgersi alle autorità

обратиться с вопросом — rivolgersi con una domanda (a qd)

обратиться за советом к кому-л.a qd) rivolgersi (a qc, qd) per un> consiglio; farsi consigliare (da qc)

обратиться к врачу — andare dal medico

6) в В (превратиться) convertirsi, trasformarsi, mutare (in); trasmutarsi (in)

вода обратилась в пар — l'acqua si è convertita in vapore

гадкий утёнок обратился в лебедя — il brutto anatroccolo si trasmutò in cigno

спор обратился в шутку — il contrasto si risolse con una battuta

обратиться в слух перен. — essere tutt'orecchi

обратиться в бегство — darsi alla fuga; battere in ritirata

Русско-португальский словарь

обратиться



Перевод:

сов

(повернуться, устремиться) voltar-se, volver-se; (направиться) dirigir-se; (приступить) pôr-se a; (адресоваться) endereçar-se; (превратиться) converter-se, transformar-se

••

- обратиться в бегство

Большой русско-чешский словарь

обратиться



Перевод:

obrátit se

Русско-чешский словарь

обратиться



Перевод:

obrátit se, utéci se, apostrofovat, proměnit se

2020 Classes.Wiki