ПАУТИНА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
была паутина | ein Spinnennetz |
паутина | ein Netz |
паутина | Netz |
паутина | Spinnennetz |
паутина | Spinnweben |
Паутина | Wide Web |
паутина и | Spinnweben und |
Только паутина | Nur Spinnweben |
Только паутина и | Nur Spinnweben und |
ПАУТИНА - больше примеров перевода
ПАУТИНА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Осторожно, паутина. | Jetzt ist alles voll Spinnweben. |
Пыль, паутина. | Staub, Spinnweben. |
ПАУТИНА ТОЛИАНА | "DAS SPINNENNETZ" |
Как паутина... | Ein Hauch! |
Миуна - это паутина. Шелковая мягкая. Миуна - это сердце каждого цветка. | Die Mouna ist ein Spinnennetz, ein Blütenkelch aus Seidenblättern, das Herz aller Blumen. |
Настоящая паутина из лазеров и датчиков. | Ein Nest aus Lasern und Radar. |
Паутина. | Und Spinnenweben. Wo geht's denn dahin? |
Боже, какая паутина... | Dad! Ich hasse Spinnweben. |
"но твои мозги как чердак, паутина, хлам и общий бардак. | Dem Ärgersucht-Arsch ist's egal, ob du bist oder nicht hinter'm Regal |
Паутина. | Spinnweben! |
- Конечно, Мировая Паутина грандиозна... | Das World Wide Web ist zwar toll |
Как паутина. | Wie ein verflixtes Spinnennetz. |
И паутина сразу останавливает зло. | Und so hält er es auf, das Ding. |
В центре Земли располагается паутина ракноссов, но мой народ уничтожил источник их энергии. | Weil die Racnoss ihr Netz im Mittelpunkt der Erde haben, aber mein Volk ihre Energiequelle zerstört hat. |
Это не звезда, а паутина. | Das ist kein Stern... es ist ein Netz. |