ПРОНИКНУТЬСЯ перевод


Русско-немецкий словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ПРОНИКНУТЬСЯ


Перевод:


чувством, идеей и т. п.

durchdrungen sein (von D)


Русско-немецкий словарь



ПРОНИКНУТЬ

ПРОНИЦАТЕЛЬНОСТЬ




ПРОНИКНУТЬСЯ перевод и примеры


ПРОНИКНУТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы

ПРОНИКНУТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
Понимаю, сложно проникнуться тем, что тебя лично не касается.Mir ist klar, dass man nur schwer etwas nachvollzieht, was einen nicht selbst betrifft.
Ты действительно должна постараться проникнуться духом окружающих вещей.Lassen Sie sich doch darauf ein!
И в некотором роде я почти успел проникнуться к тебе капелькой уважения.Und irgendwie... habe ich fast einen winzigen Funken Respekt für Sie.
Я бы хотела немного побыть тут, чтобы проникнуться домом. Наедине.Ich denke, ich würde mir gern selbst ein Bild davon machen.
Очень сложно не проникнуться.- Es ist schwer nicht gerührt zu sein.
Одежда и предметы помогут ей проникнуться атмосферой. И тогда можно начать регрессию.Diese Dinge helfen ihr, sich in die Situation zu versetzen und so mit der Regression zu beginnen.
Думаю, тебе тоже бы не помешало проникнуться.Ich dachte, dir würde es vielleicht gefallen, genau so zu agieren.
Боишься проникнуться ситуацией.Du hast Angst dich auf etwas einzulassen.
Произведением надо проникнуться.Sie müssen mit dem Werk verschmelzen.
- Ребята, вам нужно только проникнуться..Ihr müsst euch nur in ihn einfühlen.
Я, типа, должен проникнуться, потому что у тебя напарница цветная?Soll ich wegen des farbigen Partners beeindruckt sein?
Перестаньте жаловаться. Вы обещали проникнуться духом фей.Hören Sie auf, Sie haben versprochen, sich den Feengeist zu eigen zu machen.
Постарайся проникнуться другими культурами.Mein Gott, öffne dich anderen Kulturen.
Сложновато не проникнуться, когда кто-то приставляет тебе оружие к голове.Es ist etwas schwer, keine Offenbarung zu haben, wenn jemand einem eine Waffe an den Kopf hält.
Я пытаюсь проникнуться твоими чувствами.Ich versuche, mich einzufühlen.


Перевод слов, содержащих ПРОНИКНУТЬСЯ, с русского языка на немецкий язык


Перевод ПРОНИКНУТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-белорусский словарь 1

проникнуться



Перевод:

пранікнуцца, прасякнуцца

Русско-белорусский словарь 2

проникнуться



Перевод:

прасякнуцца

Русско-киргизский словарь

проникнуться



Перевод:

сов. чем

абдан берилүү, терең сезүү;

проникнуться сознанием долга милдеттүү экенин терең сезүү, абдан билүү.

Большой русско-французский словарь

проникнуться



Перевод:

se pénétrer de qch; être pénétré de qch

проникнуться чувством ответственности — être pénétré de sa responsabilité

Универсальный русско-польский словарь

проникнуться



Перевод:

Czasownik

проникнуться

przeniknąć

wniknąć

przejąć się

Русско-польский словарь2

проникнуться



Перевод:

przejąć się;zostać owładniętym (ogarniętym);nabrać;

Русско-татарский словарь

проникнуться



Перевод:

(белән) сугарылу, тирән(тен) (нишләү?): п. идеей идея белән сугарылу; п. любовью мәхәббәт белән сугарылу; п. сознанием тирәнтен аңлау; п. убеждением бик (тирән) ышану; п. уважением тирән ихтирам итә башлау

Большой русско-итальянский словарь

проникнуться



Перевод:

Т compenetrarsi (di qc); sentirsi penetrato (da qc); avere piena coscienza (di qc) (осознать)

проникнуться уважением / доверием — sentirsi compenetrato di stima / fiducia

проникнуться сознанием долга — sentirsi compenetrato di senso del dovere

Русско-португальский словарь

проникнуться



Перевод:

сов

compenetrar-se; sentir vt, estar penetrado

Большой русско-чешский словарь

проникнуться



Перевод:

nasáknout

Русско-чешский словарь

проникнуться



Перевод:

nasáknout
Большой русско-украинский словарь

проникнуться



Перевод:

чем глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: проникнувшись

осознатьперейнятися

Дієприслівникова форма: перейнявшись

¤ проникнуться чувством долга -- перейнятися почуттям обов'язку


2020 Classes.Wiki