РАКОВЫЙ БОЛЬНОЙ ← |
→ РАМКА |
РАМА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
без тормозов, стальная рама | Gang, Stahlrahmen, keine Bremse |
без тормозов, стальная рама | Stahlrahmen, keine Bremse |
Н. Рама | N. Rommey |
рама | Rahmen |
Рама | Rama |
Рама? | Rama? |
Харе Рама | Hare Rama |
хода, без тормозов, стальная рама | Gang, Stahlrahmen, keine Bremse |
хода, без тормозов, стальная рама | Stahlrahmen, keine Bremse |
РАМА - больше примеров перевода
РАМА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Рама треснула, но сильнее чем я думал. | Ich brach den Rahmen, jedoch mehr, als ich vorhatte. |
...Брахма, Рама, Шива и тому подобное. | Brahma, Rama, Shiva... Ich weiß nicht, was sonst noch. |
Рама валялась во дворе И никому до неё дела не было. | Es stand hier rum und gehörte niemandem. |
Хотя бы рама не пострадала. | SIR PUTT-A-LOTS LUSTIGER VERGNÜGUNGSPARK |
Рама погнута к чертям, ствол вздут... | Das ist doch bloß Schrott. Aber man fällt nicht auf damit. |
Тайцы так уважают своего монарха, что пока Рама Третий не изменил закон, никто не мог произносить имя его Величества. | (Darlene) Bis Rama der Dritte das Gesetz änderte... durfte kein Thailänder... auch nur den Namen Seiner Majestät aussprechen. |
Харе Рама. | Hare Rama... |
Да, рама больше, но есть разница и в самих картинах, не так ли? | Nun ja, stimmt, aber es gibt auch einen Unterschied in den Gemälden selbst. |
Рама на зеркале запрещена. | Der Spiegelrahmen ist illegal. |
Просто из-за Зверя и его хозяина-психопата а потом Фейт и Уиллоу и вся эта драма-рама. | Aber die Bestie und ihr durchgeknallter Meister... dann Faith und Willow und die ganze Aufregung. |
Рама из углепластика. | Fahrgestell aus Kohlefaser. |
Эй, друг, у вас на этом этаже есть Н. Рама? | Hallo, Junge. Gibt es einen N. Rommey in dieser Etage? |
Н. Рама, как "мама"? | N. Rommey, wie "Mami". |
Это вы Н. Рама? Да. | - Sind Sie N. Rommey? |
Да, я мисис Нина Рама. | Ja, ich bin Mrs. Nina Rommey. |