СВЕКОЛЬНИК ← |
→ СВЕКРОВЬ |
СВЕКОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
мой свекор | mein Schwiegervater |
свекор | Schwiegervater |
свёкор | Stiefvater |
СВЕКОР - больше примеров перевода
СВЕКОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ну да, мясная лавка Моран стала мясной лавкой Борберо. Когда умер мой свекор, мой муж не стал продолжать семейную традицию. | Entschuldigen Sie mich bei Madame Maurin. |
Те, кто любит меня, несмотря ни на что. Те, кто будет чувствовать себя счастливым, увидев меня. Мой свекор, свекровь и шурины, которые ненавидят меня. | Sie werden sich trotzdem freuen... und die anderen, die mich hassen, meine Schwiegereltern, mein Schwager. |
Мой свекор, свекровь и шурины, которые ненавидят меня. | Und die anderen, die mich hassen. Das Leben ist seltsam! Das ist Diyarbakir." |
Мой свёкор придумал себе всякое... в голове. | Mein Schwiegervater bildet sich etwas falsches ein. |
Мистер Пуаро, зачем мой свекор пригласил Вас в Горстон? | Warum hat mein Schwiegervater Sie nach Gorston gebeten, Mr. Poirot? |
Какого хрена ты разорался? Ты что, не слышишь, что у нас свекор? | Was ist dein beschissenes Problem? |
Потому что мой свёкор погиб в результате несчастного случая. | Weil mein Stiefvater bei einem Unfall gestorben war. |
Но у нас есть эта еда... и эта милая крыша над головами, недавнее нашествие пчел не считаем, которую мой свекор предложил за нелепо раздутый прайс. | Aber, wir haben das Essen... und dieses großartige Dach über unseren Köpfen, den jüngsten Bienenbefall mal ausgenommen, welches mein Schwiegervater uns zu einem völlig überteuertem Preis überlassen hat. |
– Который его свекор? | - Und wer ist jetzt der Schwiegervater? |
Да еще вдруг ваш свекор, которому Гизьi продали вашу подружку Катрин. | Und plötzlich Euer Schwiegervater, die Guises haben ihm Catherine verkauft. |
Но он самый лучший свекор, который только может быть у парня. | Aber er ist der beste Schwiegervater, den man sich wünschen kann. |
Бывший свекор жертвы – член парламента. | Der Ex-Schwiegervater des Opfers ist ein Mitglied der Partei der Unionisten. |
Это твой свекор. | - Ich bins, dein Schwiegervater. |
И... очевидно, мой свекор. | Und... anscheinend mein Schwiegervater. |
Я дмаю, ты не знаком с Хобартом Шоуолтером, будущий свекор Корнелии. | Das ist Hobart Showalter, Cornelias zukünftiger Schwiegervater. |