СПИНА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
болит спина | Rücken tut weh |
болит спина | tut der Rücken weh |
больная спина | Rückenprobleme |
его спина | sein Rücken |
и его спина | und sein Rücken |
и моя спина | und mein Rücken |
Как твоя спина | Hey, wie geht es deinem Rücken |
Как твоя спина | wie geht es deinem Rücken |
Как твоя спина? | Wie geht es deinem Rücken? |
меня болит спина | Mir tut der Rücken weh |
меня спина | Mein Rücken |
меня спина болит | Mein Rücken schmerzt |
моя спина | mein Rücken |
О, моя спина | Oh, mein Rücken |
Ох, моя спина | Mein Rücken |
СПИНА - больше примеров перевода
СПИНА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Спина отваливается. | Mein Rücken ist fast gebrochen! |
Не думал, что так спина будет ныть от сбора фруктов с деревьев. | Ich hätte nie gedacht, dass Pflücken so in den Rücken geht. |
Как дела? - Моя голень, моя спина! | Mein Bein und mein Rücken. |
Как специальное предложение от Фэлпс Открытая спина. | Die Rückansicht weiß zu entzücken Mit einem wunderschönen Rücken |
Едва выдерживают мышцы, спина болит. | Wenn uns auch die Arbeit schwer fällt |
- Его спина заслоняет меня от мира. | - Weil er die Wolle für mich hält. |
Если его спина устанет... | Falls er das irgendwann satt hat... |
Моя спина. Теперь моя спина ранена. | Jetzt tut mir der Rücken weh. |
У него болит спина. | Er hat sich den Rücken verletzt. |
Спина у меня сильная. Как и ваше желание бежать. | - Und einen starken Wunsch zu fliehen. |
Моя спина так болела, что я тоже не думал! | Ich auch nicht, so wie mir der Rücken wehtut. |
- Тромбон. - Ольга, как твоя спина? | - Olga, wie geht's deinem Rücken? |
Понятно почему у меня болит спина. | Kein Wunder, dass mir das Kreuz wehtut. |
У меня болит спина! | Mir tut der Rücken weh. |
И спина болит, и сердце - при мысли, что дети не попадут на фестиваль. | Es bricht mir das Herz... dass die Kinder heute nicht auf dem Festival singen werden. |