ЩЕЛОЧНОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
щелочной | alkalischen |
щелочной | Lauge |
щелочной раствор | die Lauge |
щелочной раствор | Lauge |
ЩЕЛОЧНОЙ - больше примеров перевода
ЩЕЛОЧНОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И, что более странно, увеличения в щелочной фосфатазе нет. | Es ist genauso sonderbar, dass es keine Zunahme der alkalischen Phosphatase gibt. Ein medizinisches Mysterium. |
Может что-то с кровью. Что с щелочнОй фосфатАзой? | Es könnte das Blut sein. |
Щелочной раствор содержит ДНК человека, мужчины, я полагаю. | Die Basislösung beinhaltet menschliche DNS, männlich, glaube ich. |
Этот крем содержит питательный лосьон для кожи, в его состав входит алоэ вера, каламин и масло ююбы, которое восстанавливает pH -кислотно-щелочной баланс кожи. | Diese Creme hat eine spezielle Hautpflege-Lotion, die Aloe Vera, Galmei und Jojoba-Öl enthält, das den pH-Wert der Haut wiederherstellt. |
pH - это мера активности ионов водорода в растворе, которая показывает, насколько он кислый или щелочной. | Der pH ist ein Algorithmus der Aktivität von Wasserstoffionen in einer Lösung, der den Säure-Basenstatus anzeigt. |
Мне потребуется йод, щелочной раствор, а так же красный фосфор, и серная кислота к концу этого дня... | Das Jod und die Lauge habe ich, den roten Phosphor und die Schwefelsäure kriege ich bis heute Abend. |
Кожа сморщилась от нахождения в щелочной среде несколько часов. | Die Haut ist durch die vielen Stunden im basischen Wasser verschrumpelt. |
- Критичен. Я должна постоянно проверять кислотно-щелочной баланс, но, да, пока он стабилен. | Ich muss seinen Säure-Base-Level im Auge behalten,... aber er ist im Moment stabil. |
Я смогла восстановить часть разъеденной проводки, но я боюсь, что, если я подключу телефон к щелочной батарее, он будет работать недолго. | Ich konnte einige Reparatur der korrodierten Leitungen, aber ich habe einfach Angst dass, wenn ich stecken Sie das Telefon in eine reguläre alkalischen Batterie, dass es dann kurz. |
Каким-то образом, кислотно-щелочной баланс был радикально нарушен. | Irgendwie wurde der PH-Wert drastisch verändert. |
Среди извергающихся гейзеров озера БогОрия более миллиона малых фламинго купаются и кормятся в щелочной воде. | Unter den dampfenden Geysiren des Bogoriasees baden und fressen mehr als eine Million Zwergflamingos in dem alkalischen Wasser. |
Для начала, использованный щелочной раствор на самом деле щелочной раствор калия. | Erst einmal... war die Lauge, die verwendet wurde, eigentlich Kalilauge. |