ЗАПЕЧЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАПЕЧЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Лучший способ запечь картошку - следить, чтобы она не подгорала. | Sie dürfen nur nicht anbrennen. |
Я мог бы запечь лосося в жаровне. | Ich habe ein Stück Lachs. |
Я больше девочка запечь-на-огне-поджарить. | Ich bin mehr eine Art "Backen und Braten" Mädchen. |
Дайкон можно сварить или запечь. | Rettich kann man sieden oder braten. |
- Думал запечь курицу. | - Ich wollte Huhn grillen. |
Вы растили их, чтобы запечь. | Ihr habt sie gezüchtet, um sie zu kochen. |
Запечь? | Gebraten? |
Ты уверена,что не хочешь прийти сюда с девчонками? Если я не перестану нравиться миссис Гольдман,она разрешит мне запечь каплуна в её духовке. Нет,Алек! | Aber auf diese Weise, Trommelwirbel hat mich das zu der Frau gemacht, die ich heute bin. |
Если её запечь... два слоя снова склеятся вместе. | Indem man das Band backt verschweißen die beiden Lagen wieder miteinander. |
Повысив температуру пациента и продержав ее на уровне, можно запечь сифилис насмерть! | Wenn ich bei einem Syphilis-Patienten ein Fieber auslöse, das hoch genug wird, schmore ich die Krankheit zu Tode. |
Или запечь в нашей кирпичной печи с пальчиковыми помидорами. | Wir servieren es vom Grill auf einem Bett aus täglich frischem Spinat oder im Steinofen gegart mit Fingerling-Kartoffeln. |
Можно запечь этих красавцев. | Dann brutzeln wir einen von ihnen. |