ПОДЛЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Вы подлый человек | Είσαι ένας ποταπός άνθρωπος |
подлый | ύπουλος |
Подлый варвар | Βάρβαρο απόβρασμα |
подлый человек | ένας ποταπός άνθρωπος |
ПОДЛЫЙ - больше примеров перевода
ПОДЛЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Те, кого я убил, не оправдали доверия, возложенного королем Ричардом. А самый подлый из них, брат короля. | Πως συμπιπτει η πιστη σου στον Ριχαρδο με το να σκοτωνεις ιπποτες να κλεβεις του βασιλια τα ελαφια και να εισαι παρανομος; |
Мой отец не пошел бы на такой подлый шаг. | Ο πατέρας μου δεν θα σκεπτόταν να κάνει κάτι τόσο πρόστυχο. |
- Подлый жулик. - А кто Вы? | -Eίσαι ένας κλέφτης. |
Тот подлый раб, кто платит! | Θα μου δώσεις τα οχτώ σελίνια απ'το στοίχημα που βάλαμε; |
Троянец подлый, ты умрёшь! | Χαμένε Τρωαδίτη, θα πεθάνεις. |
Ждёте, чтобы подлый шантажист, ... сбросил маску и начал свой шантаж. | Περιμένοντας για τον άθλιο εκβιαστή να βγάλει την μάσκα του; |
Предатель подлый ты и вероломный! | Ω, άθλιε προδότη... επίορκε και άδικε! |
- Подлый трюк! - Типично! Что ты собираешься делать, Кайти? | Το επόμενο που θα δείτε είναι τους νέγρους να κάνουν την δουλειά μας όπως έκαναν τότε με τα λεωφορεία στο Μπέρνιγχαμ. |
Подлый византиец! | - Βυζαντινό σκουλήκι. |
Он подлый человек. | Ένας αχρείος είναι. |
Он очень подлый человек. | Πολύ αχρείος. |
Гарри Мадд! Подлый мерзавец! | Εσύ είσαι πίσω από όλα αυτά δεν είναι έτσι; |
Подлый хвастун! | Άθλιε αλήτη! |
Сколько подлый Мезаре заплатил вам за эту грязную работу? | Πόσα σας πλήρωσε ο τρισάθλιος Μεζερέ; |
Подлый подрыватель каждой достойной мысли. | Μoχθηρέ... πoυ υπoνoμεύεις κάθε ευπρεπή σκέψη. |