нареч
1. ἀΰστηρά {-ῶς}:
\~ запрещается... ἀπαγορεύεται αὐστηρώς...·
2. (определенно, точно) ἀκριβώς, ρητώς' ◊ \~ говоря γιά τήν ἀκρίβεια.
СТРОГО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СТРОГО фразы на русском языке | СТРОГО фразы на греческом языке |
А она мне строго | Κι αυτή πολύ σοβαρή μου |
А она мне строго отвечала | Κι αυτή πολύ σοβαρή μου απαντούσε |
Ваш моральный компас всегда указывает строго | η ηθική σας πυξίδα σας οδηγεί πάντα |
Ваш моральный компас всегда указывает строго | ηθική σας πυξίδα σας οδηγεί πάντα |
Ваш моральный компас всегда указывает строго на | ηθική σας πυξίδα σας οδηγεί πάντα σωστά |
всегда указывает строго | οδηγεί πάντα |
всегда указывает строго | σας οδηγεί πάντα |
всегда указывает строго на | οδηγεί πάντα σωστά |
всегда указывает строго на | σας οδηγεί πάντα σωστά |
всегда указывает строго на Север | οδηγεί πάντα σωστά |
всегда указывает строго на Север | σας οδηγεί πάντα σωστά |
до этого момента наши отношения были строго | μέχρι τώρα η σχέση μας είναι καθαρά |
должны быть строго | πρέπει να είναι αυστηρώς |
компас всегда указывает строго | πυξίδα σας οδηγεί πάντα |
компас всегда указывает строго на | πυξίδα σας οδηγεί πάντα σωστά |
СТРОГО - больше примеров перевода
СТРОГО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СТРОГО предложения на русском языке | СТРОГО предложения на греческом языке |
Строго следите за собой, повар, пока отмечаете праздничек. | Πρόσεχε τα νώτα σου, γλυκιά μου όταν γιορτάζεις. |
Я караю строго, подавляю всех и вся, ведь мы в стране свободных! | Θα σφίξω τα χαλινάρια, ακολουθήστε μου τα χνάρια. Είμαστε στη χώρα των ελευθέρων. |
Альберто, до этого момента наши отношения были строго деловыми. | Αλμπέρτο, μέχρι τώρα η σχέση μας είναι καθαρά επαγγελματική. |
буду править лесом не грубо, но строго и ласково. | "Η βασιλική μου περιβολή για το δάσος "Θα είναι από σατέν, όχι βαμβάκι όχι κρετόν |
Вы что вытворяете? Командующий Шульц строго запретил досаждать кому-либо в этот доме. | Ο διοικητής Σουλτς μας απαγόρευσε να πειράξουμε αυτό το σπίτι. |
- Я здесь строго по бизнесу. | - Κι εγώ δουλειά έχω. |
Мы чужие люди. Строго говоря, мы даже не представлены. | Εμείς ήμαστε δυο ξένοι, ούτε καν συστηθήκαμε κανονικά. |
Не беспокойтесь. Здесь все строго и порядочно | Αυτό στηρίζεται καθαρά σε πνευματική βάση. |
Πриятно было с вами познакомиться. Я позвоню после 28-го. Все это, разумеется, строго конфиденциально. | Χάρηκα πολύ που σας συνάντησα, και θα ακούσετε από μένα, κάπου ανάμεσα στις 28 και στις 5, και διακριτικότητα, φυσικά. |
Доктор, все, что я вам скажу, будет строго между нами? | - Γιατρέ, ό,τι σας λέω θα παραμείνει μεταξύ μας, ε; |
Они привыкли жить строго по уставу. Ни шагу в сторону. | Σύμφωνα μέ τό στρατιωτικό εγχειρίδιο, τίποτα... δέν επιτρέπεται. |
На остальной части пути строго следовать инструкциям. | Λοιπόν στο υπόλοιπο ταξίδι θα λειτουργούμε αυστηρά με τους κανονισμούς. |
Дети, не судите папу слишком строго. | Μην κρίνετε πολύ αυστηρά τον πατέρα σας, παιδιά. |
Не стоит судить Питера так строго, моя дорогая. | Ας μην κρίνουμε πολύ αυστηρά τον Πήτερ, όμως. |
Вы убедили капитана не наказывать нас слишком строго за наши грехи, да, Владелец? | για να μας τιμωρήσουν σκληρά για τις αμαρτίες μας Έτσι δεν είναι Κυβερνήτη; Τίποτα από κοντά, |
СТРОГО - больше примеров перевода