ЗАЛАМЫВАТЬ ← |
→ ЗАЛАЯТЬ |
ЗАЛАТАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЗАЛАТАТЬ фразы на русском языке | ЗАЛАТАТЬ фразы на греческом языке |
ЗАЛАТАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЗАЛАТАТЬ предложения на русском языке | ЗАЛАТАТЬ предложения на греческом языке |
Человек - не просто биологическая единица, которую можно залатать. | 'Ενας άνθρωπoς δεν είναι μoνάδα πoυ την χαλάς και την ξαναφτιάχνεις. |
Прекрасно. "Залатать крышу флигеля, поменять черепицу, при надобности просмолить". | "Επισκευή στέγης στο αποχωρητήριο, εκ νέου γύψος όπου χρειάζεται και επισκευή." |
Порядок, дайте мне 436, если вы сумеете залатать ту штуку. | Eντάξει, δώστε μoυ έπειτα 436, εάν μπoρείτε να τo επιδιoρθώσετε... |
Если хочешь о чём-то подумать, подумай как залатать крышу на том сарае вместо того чтобы сидеть в тенёчке. | Αντί να χαζεύεις διαρκώς, δε φτιάχνεις τη στέγη τού αχυρώνα; |
Ну, мысль была неплохая, но это всё равно что пытаться залатать рытвины на шоссе №9. | Καλή η σκέψη. Αλλά είναι σαν να προσπαθείς να φτιάξεις εκείνες τις λακκούβες στην 9η Λεωφόρο. |
Что бы залатать дырки в доках "Кобра". Зато пилотов не придется переучивать. | Αλλά μας έχει χαρίσει τόση χαρά και ευτυχία. |
Я очень надеюсь, что его портной сможет залатать дырки в его куртке, которые ты только что прожгла. | Ελπίζω ο ράφτης του να φτιάξει τις τρύπες που άνοιξες στο σακάκι του. |
Проверь контейнеры вон там, и ещё... подумай, чем можно залатать крылья. | Έλεγξε αυτά τα δοχεία και δες με τι μπορούμε να μπαλώσουμε τα φτερά. |
Фергюсон, нам надо залатать немало дыр в отношениях с правлением. | Εντάξει, Φέργκιουσον, έχουμε να διορθώσουμε πολλά με το Συμβούλιο. |
Пробоину мы можем вероятно залатать если сможем добраться до внутренней части. | Μπορούμε να μπαλώσουμε τη ρωγμή αν φτάσουμε στο εσωτερικό. |
Нужна пакля, чтобы залатать. | Πρέπει να ρίξουμε πίσσα. |
Когда пришли жандармы и забрали его, чтобы залатать Арденнский фронт, она впала в жестокое уныние. | Όταν τον πήραν... Στο μέτωπο εκείνη έπαθε κατάθλιψη. |
В таком случае вам надо залатать эти дыры. | Τότε αρκεί να κλείσετε τις τρύπες. |
Тебе придётся залатать меня! | - Δεν είμαι γιατρός. |
Пришлось залатать одного из малышей. Радио Кэти. | Πρέπει να κάνω μια διόρθωση σ'ένα απ'τα παιδιά. |