несов βρίσκω, πετυχαίνω (κάποιον):
\~ врасплох αἰφνιδιάζω, βρίσκω ἀπροετοίμαστο· \~ на месте преступления συλλαμβάνω ἐπ' αὐτοφώρω.
ЗАСТАВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАСТАВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мы учим наших людей налетать на трущобы и заставать дилеров врасплох. | Τους μαθαίνουμε να εισβάλλουν στις φαβέλες και να αιφνιδιάζουν τους εμπόρους. |
А эти двое женятся только ради того, чтобы устроить пафосный банкет, и заставать нас почувствовать себя нищебродами. | Ο μόνος λόγος που αυτοί οι 2 παντρεύονται είναι για να γίνει ένα αντιπαθητικό γκαλά και να μας κάνουν όλους να νιώσουμε άχρηστοι. |
Люблю заставать тебя с маленькими подружками. Что ты здесь делаешь? | Μ' αρέσει όταν σε βλέπω με τις φιλεναδίτσες σου. |
Ну, возможно есть другой способ заставать Мерлина поговорить с нами | Καλά, ίσως υπάρχει ένας άλλος τρόπος για να πάρετε Merlyn να μας πει. |
Мне нравится заставать тебя врасплох. | Μου αρέσει το πώς το βλέπει όταν είστε έκπληκτος. |
Ты так долго задерживаешься на работе, что можешь перезванивать и никого не заставать. | Δουλεύεις ως αργά οπότε δεν χρειάζεται να μιλάς για αυτά. |
Похоже, у тебя входит в привычку заставать людей врасплох. | Φαίνεται πως σου γίνεται συνήθεια να χαλάς πράγματα στους ανθρώπους. |