ГОЛОДАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Без хлеба из Египта Рим начнет голодать | Χωρίς αιγυπτιακό σιτάρι, η Ρώμη λιμοκτονεί |
больше никогда не буду голодать | δεν θα ξαναπεινάσω ποτέ |
будем голодать | θα πεινάσουμε |
будет голодать | θα είναι πεινασμένοι |
будет голодать | θα πεινάσει |
будешь голодать | θα πεινάσεις |
буду голодать | θα λιμοκτονήσω |
буду голодать | θα πεινάσω |
будут голодать | θα λιμοκτονήσουν |
будут голодать | θα πεινάνε |
будут голодать | θα πεινάσουν |
голодать | πείνα |
голодать | πεινάσει |
голодать | πεινάσουν |
Город начинает голодать | Η πόλη λιμοκτονεί |
ГОЛОДАТЬ - больше примеров перевода
ГОЛОДАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Лучше уж я пойду в тюрьму, чем моя больная жена будет голодать. | Προτιμώ να πάω φυλακή από το να αφήσω την άρρωστη γυναίκα μου να πεθάνει από την πείνα. |
Но, папа, мы не будем голодать. | Πατέρα, δεν θα πεινάσουμε. |
Я решила отправиться в Нью-Йорк, и я туда попаду,.. - ..даже если мне придётся голодать всю дорогу. | Ξεκίνησα να πάω στη Νέα Υόρκη και θα πάω ακόμα κι αν πεθάνω της πείνας στο δρόμο. |
Безработные мужчины и женщины окажутся на улице. Такие же женщины как вы будут страдать, голодать и мерзнуть. | 'ντρες και γυναίκες, άνεργοι, να περιφέρονται τριγύρω... γυναίκες σαν εσάς, κουρασμένες, να κρυώνουν, να πεινούν. |
Какой будет скандал. Мы можем голодать. | - Τι σκάνδαλο θα ήταν! |
- Я не собираюсь голодать. | -Δεν κάνω απεργία πείνας. |
Бог мне свидетель, я не дам вам, проклятые янки, сломить меня, я пройду черезо всё и всё выдержу, и, когда война закончится, я не буду голодать. | Μάρτυρας μου ο Θεός δεν θα μας νικήσουν! Θα γλιτώσω απ' όλα αυτά και όταν τελειώσουν δεν θα ξαναπεινάσω ποτέ! Ούτε κανείς από τους δικούς μου! |
Бог свидетель, я солгу, украду, убью, но больше никогда не буду голодать. | Ακόμη και αν χρειαστώ να πω ψέματα, να κλέψω ή να σκοτώσω μάρτυρας μου ο Θεός δεν θα ξαναπεινάσω ποτέ! |
Теперь возвращаюсь голодать. | Επιστρέφω πίσω, πεινώντας... |
Думаете, мать позволит ребенку голодать из-за каких-то беспорядков за воротами? | Η μαμά θα άφηνε τα παιδιά της να πεινάσουν για κάποιος ξένους; |
Голодать тоже унизительно. | Το ίδιο και το άδειο στομάχι. |
Ребенок, родившийся мертвым, молодой муж, убитый упавшим деревом, наводнение, опустошившее поля... и заставившее вас голодать годы. | Ένα παιδί που πεθαίνει στη γέννα, ένας νέος σύζυγος που σκοτώνεται πέφτοντας από ένα δέντρο, μια καταιγίδα που πλημμυρίζει τα χωράφια και, σε αναγκάζεις να πεινάσεις, για ένα ολόκληρο χρόνο. |
Я не собираюсь страдать и голодать, только потому, что мне это нравится, знаешь. | Δεν υποφέρω και λοιμοκτονώ, επειδή μου αρέσει, ξέρεις. |
И вы предпочтете голодать, а не пол мести? | Και προτιμάς να πεινάσεις παρά να πιάσεις τη σκούπα; |
я думаю, € должна позволить тебе голодать из€щно. | Φαντάζομαι ότι θα έπρεπε να σε αφήσω να πεινάσεις με χάρη. |
несов
1. πεινῶ, λιμοκτονώ·
2. (воздерживаться от пищи) δέν τρώγω.