فعل استمراري : گرسنگي کشيدن
1. go* hungry; (воздерживаться от пищи) fast, go* without food
2. (объявлять голодовку) go* on hunger-strike
{V}
քաղցել
несовер. прям., перен. галадаць
галадаваць
несов
1. πεινῶ, λιμοκτονώ·
2. (воздерживаться от пищи) δέν τρώγω.
1. hungrar
hungra efter kärlek--жаждать любви
2. svälter
svältande barn--голодающие дети
3. hungra
• éhezni -ik
• koplalni
несов.
ач болуу, ачка болуу, өзөөрүү, ачарчылыкка учуроо.
1) souffrir la faim; jeûner vi (воздерживаться от пищи)
2) (объявить голодовку) faire la grève de la faim
ciest badu, salkt; badoties, gavēt
ачлыкъ чекмек
açlıq çekmek
несов. ачлыкъ чекмек
sufrir (pasar, padecer) hambre, hambrear vi; ayunar vi (воздерживаться от пищи)
өлбөрөх, өлбөрч үхэх, өлсөх, их д
Czasownik
голодать
głodować
głodzić się
sulte
гладовати, оскудевати
-pigwa na (-banwa na, -fikwa na, -shikwa na, -ona) njaa
ач тору (яшәү), ачлы-туклы тору (яшәү)
гуруснагӣ кашидан, аз хӯрок даст кашидан
Hunger leiden; hungern vi (тж. воздерживаться от пищи)
1) fare la fame; soffrire la fame
2) (воздерживаться от еды) digiunare vi (a), praticare l'astinenza; stare a dieta (быть на диете)
3) (объявить голодовку) digiunare per protesta, ricorrere allo sciopero della fame
нсв
passar fome; (воздерживаться от пищи) jejuar vi; recusar alimento
trpět hladem
Деепричастная форма: голодая
Дієприслівникова форма: голодувавши, голодуючи
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor