ЗАКРИЧАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
закричать | να φωνάξω |
закричать | ουρλιάξω |
закричать | φωνάξω |
закричать, но | ουρλιάξω, αλλά |
и закричать | και να φωνάξεις |
и закричать | και να φωνάξω |
могу закричать | να ουρλιάξω |
хочется закричать | να ουρλιάξω |
ЗАКРИЧАТЬ - больше примеров перевода
ЗАКРИЧАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я хотел закричать и разбудить тебя, потому что твоя усталость была слишком глубока и смертельна. | Θα φώναζα για να ξυπνήσειs, αλλά κοιμόσουν τόσο βαθιά... |
Ты хочешь закричать: "Это мой сын вон там!" | θες να φωναξεις, "ειναι ο γιοκασμ! |
Пора людям встать и закричать: убирайтесь колонизаторы, вон, вон, вон! | Ώρα για το λαό να εξεγερθεί και να φωνάξει... έξω οι αποικιοκράτες, έξω, έξω, έξω! |
Мы можем закричать. | Μπορούμε όποτε θέλουμε να ουρλιάξουμε. |
Дерьмо.. Слушай, прекрати. Слушай, Панчи, если хочешь попробовать закричать громче,.. | Κοίτα, Πάντσι, αν επιμένεις να συνεχίσω να φωνάζω... παράτα με... |
А мне - только закричать. | Δεν έχω παρά να φωνάξω! |
Через неделю, мне пришлось ходить с широко расставленными ногами, чтобы не закричать от боли. | Μετά από μέρες, περπατούσα με τα πόδια ανοιχτά, για να μην ουρλιάζω απ' τον πόνο. |
Когда я чувствую себя подавленным и разбитым, Я чувствую желание закричать на весь мир о том, как тоскует моя душа, о муках, которые я испытал, обо всей своей печали... но никто не хочет об этом слышать. | Όταν στενοχωριέμαι και απελπίζομαι, έχω μιά ορμή να φωνάξω στον κόσμο το μαρτύριο της ψυχής μου, τα βασανιστήρια που υπέφερα, όλους μου τους θρήνους... αλλά κανείς δεν θέλει να με ακούσει γι' αυτά. |
Я пытался закричать, но во рту был жир. | Ήθελα να φωνάξω, αλλά το στόμα μου ήταν γεμάτο πατσές. |
И закричать как привидение, И ты выпрыгнешь из своей шкуры . | Θα στριγγλίσεις σαν ξωτικό. Θα πηδήξεις απ' τον τρόμο. |
Ей очень повезло, что при Вашем первом неловком ударе она смогла закричать, и Вы не смогли закончить задуманное. | Ευτυχώς που στο πρώτο σας αδέξιο χτύπημα, ούρλιαξε... και αναγκαστήκατε ν' αφήσετε το εγχείρημα σας στη μέση. |
Я хотела закричать, но голос меня не слушался. | Ήθελα να φωνάξω αλλά δεν είχα φωνή. |
"готовые рассмеяться или закричать от ужаса." | "έτοιμα να γελάσουν ή να ουρλιάξουν από φόβο." |
Она кусала свою губу, чтобы не закричать. | Δαγκωνόταν για να μην ξεφωνίζει. |
Я кусала губу, чтобы не закричать твоё имя. | Δαγκωνόμουν για να μην ξεφωνίσω τ'όνομά σου. |
сов
1. (начать кричать) ἀρχίζω νά φωνάζω, βάζω (или πατώ) τίς φωνές·
2. см. кричать· \~ от страха βάζω τίς φωνές ἀπό τού φόβο.