ОБЕЩАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
буду ничего обещать | υπόσχομαι τίποτα |
вам обещать | σας υποσχεθώ |
вы должны обещать | πρέπει να υποσχεθείτε |
вы не можете обещать | δεν μπορείς να υποσχεθείς |
Вы не можете этого обещать | Δεν μπορείς να το υποσχεθείς |
должен обещать | Αλλά πρέπει να υποσχεθείς |
должен обещать | πρέπει να υποσχεθείς |
мне обещать | μου το υποσχεθείς |
мне обещать | μου υποσχεθείς |
могу вам обещать | μπορώ να σας υποσχεθώ |
могу ничего обещать | μπορώ να σου υποσχεθώ τίποτα |
могу ничего обещать | μπορώ να υποσχεθώ τίποτα |
могу ничего обещать | υπόσχομαι τίποτα |
могу ничего обещать, но | μπορώ να υποσχεθώ τίποτα, αλλά |
могу ничего обещать, но я | μπορώ να υποσχεθώ τίποτα, αλλά θα |
ОБЕЩАТЬ - больше примеров перевода
ОБЕЩАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Но ты должна обещать мне, что не задержишься." | Αλλά πρέπει να υποσχεθείς ότι δεν θα κάτσεις. |
Могу почти обещать, через три месяца они вновь будут вместе. | Μπορώ να υποσχεθώ ότι σε 3 μήνες θα είναι και πάλι μαζί. |
Но не могу обещать, что он вообще снова пойдет. | Δεν υποσχομαι οτι θα περπατησει. |
Я готов обещать вам, что, как это говорится, все будет "Без вопросов". | Και θα υποσχεθώ πως... "Δε θα γίνουν ερωτήσεις." |
Не могу обещать, что они к тебе вернутся. | Δεν μπορώ να σου υποσχεθώ ότι θα τα πάρεις πίσω. |
Но ты должна обещать, что никогда никому не расскажешь про меня. | Αλλά πρέπει να υποσχεθείς, ότι δεν θα πεις ποτέ σε κανέναν, για μένα. |
- Зачем обещать такое дорогое? | -Πρέπει να υπόσχεσαι τόσο ακριβά; |
Ведь это свидание, Гилда? Я не могу ничего обещать, Том. | Δεν έβγαλα διαζύγιο ακόμα. |
Вы должны обещать не говорить профсоюзу. | Μην το πείτε στο σωματείο. |
Нет, я не хочу ничего обещать тебе. | Όχι, δε θέλω να σου υποσχεθώ τίποτα. |
Я не могу обещать то, что не в моей власти, но я не допущу, чтобы ему причинили вред. | Δεν μπορώ να υποσχεθώ κάτι που δεν είναι στο χέρι μου. Αλλά δεν θα τον αφήσω να πάθει κάτι, πες μου τώρα! |
Третье. Он заложил кое-какие вещи, и сейчас будет обещать и давать слово, что это больше не повторится. | Τρίτον: αγόρασε κάτι με πίστωση... κάτι που ορκίστηκε στην τιμή του να μην ξανακάνει. |
Можно обещать, но не так. | Κι εγώ δεν το υπόσχομαι... |
Это же время! Нельзя обещать и не выполнять свои обещания. | Δεν μπορείς να λες κάτι και να μην το κάνεις; |
Я не буду ничего обещать, профессор. | Δεν υπόσχομαι καθηγητά. |