БОЕЦ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
боец | Είναι αγωνίστρια |
боец | είναι μαχητής |
Боец | Μαχητή |
боец | μαχητής |
боец | παλαιστής |
боец | στρατιώτη |
Боец 3 | Διαγωνιζόμενος 3 |
боец без | Μαχητής |
боец без правил | Μαχητής |
Боец особого назначения | Επίλεκτος |
Боец особого назначения | Επίλεκτος 'νδρας |
Боец Скворцов | Στρατιώτης Skvortsov |
боец, как | μαχητής, όπως |
боец, как | πολεμιστής σαν |
боец, как и | μαχητής, όπως |
БОЕЦ - больше примеров перевода
БОЕЦ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И такой же хороший боец, как ты, ирландец. | Και καλός πολεμιστής σαν και 'σένα, Ιρλανδέ. |
Так ты думаешь, что ты боец? | Περνιέστε λοιπόν για παλαιστής; |
Кто ты, боец? | Ποιός είσαι, φίλε; |
А вы хороший боец? | Δεν ξέρουν να πολεμούν. |
Как судья сегодняшнего поединка, заявляю, ...что боец, нарушивший рыцарский кодекс, будет объявлен трусом, и, по моему сигналу, будет убит вот этими арбалетчиками. | Ως Αρχων της κονταρομαχιας, σας γνωριζω οτι... Οτι αν καποιος απο τους μονομαχους παραβει τους κανονες της Ιπποσυνης... Θα φωναξω, "Αχρειος δειλος"....και μολις ριξω το ροπαλο μου στο εδαφος.... |
У нас лучший боец во всем порту. | Eχoυμε τoυς καλύτερoυς άvτρες. |
- Правда, боец он неважный. - Hеважный? Да, но зато усердный работник. | Δεν είναι και πρώτης τάξεως... αλλά έχει καλή προσωπικότητα. |
Боец Скворцов по вашему приказанию прибыл. | Στρατιώτης Skvortsov, αναφέρω. |
Боец Скворцов! | Στρατιώτης Skvortsov. |
- Назад, товарищ боец! | - Πίσω στρατιώτη! |
И боец стойкий, и товарища не выдаст. | Είναι ένας άξιος στρατιώτης, και πραγματικός φίλος. |
Боец за Кастилию не должен вступать в поединок без цветов своей дамы на копье. Моя госпожа. | Ο πρόμαχος της Καστίλης πολεμά με τα χρώματα μιας κυρίας. |
Она хороший боец. Такой же, как любой из вас. | Αλλά πολεμάει το ίδιο καλά με τον καθένα σας! |
- Он хороший боец ... .. и что он приобрёл за двадцать лет, пока искал славу. | Είναι ένα καλό παράδειγμα ... Κάποιος, ο οποίος 20 χρόνια, κοιτά την δόξα. |
Такконе, ты будешь "primus miles"*. (*первый боец - лат.) | Τακκόνε, σε ανακηρύσσω "Πρώτο Διμοιρίτη". |