ПЛОЩАДЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
4, Площадь | Μεντιτερανέ 4 |
4, Площадь Средиземноморья | Μεντιτερανέ 4 |
армейская площадь | Άρμι Πλάζα |
большая площадь | μεγάλη περιοχή |
большую площадь | περισσότερο έδαφος |
Великая армейская площадь | Γκραντ Άρμι Πλάζα |
Все собирайтесь на площадь | Ελάτε όλοι στην πλατεία |
всю площадь | όλη την περιοχή |
Выйди на площадь | Πήγαινε στην πλατεία |
выходу на площадь | έξοδο της πλατείας |
выходу на площадь Дьюи | έξοδο της πλατείας Ντούι |
Кембриджская площадь | τού Καίμπριτζ |
Красную площадь | την Κόκκινη Πλατεία |
мы покинем площадь | θέλουμε... για να εκκενώσουμε την πλατεία |
на городскую площадь | στην πλατεία |
ПЛОЩАДЬ - больше примеров перевода
ПЛОЩАДЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
...Если мне не веришь, так встань и взгляни на тюремную площадь!" | "Αν δεν δέχεσαι τον λόγο μου, νέα, σήκω και κοίταξε την αυλή της φυλακής." |
Они ответили, что направляются на церковную площадь, где примут участие, как и каждый год, в весьма странном, варварском торжестве. | Μας είπαν ότι πήγαιναν στην πλατεία της εκκλησίας... για μια ετήσια τελετή που είναι παράξενη και βάρβαρη. |
Площадь Адольфа Гитлера в центре старой части города | Πλατεία "Αδόλφου Χίτλερ" στο κέντρο της παλιάς πόλης |
"По приговору суда: завтра пополудни вас привезут на площадь Ноттингема и вы будете повешены за шею до наступления смерти" . | "Ειναι η αποφαση αυτου του δικαστηριου, οτι αυριο το μεσημερι να οδηγηθεις στην πλατεια του Νοττινγχαμ και να σε κρεμασουν απο τον λαιμο μεχρι να πεθανεις." |
- Мы можем атаковать площадь. | - Εαν ειναι αναγκη, δεν μπορουμε να μπουκαρουμε στο μερος; |
"Площадь фундамента составляет 118 квадратных метров". | -"Τα θεμέλια είναι 130 τετραγωνικά." |
Дунайская площадь, 56. | Περιοχή Δουνάβεως, 56. |
К Бейрону, на площадь Святого Томаса. | Στους στρατώνες. Πλατεία Άρμερ. |
К Стюарту Кроуфорду, на площадь Спарроу. | - Ρέβελστοκ Χάουζ , Πλατεία Μπερλόουζ. - Μάλιστα κύριε. |
Площадь Ригье! | Ταξί. Πλατεία Ριζιέ! |
Скажите ему, чтобы шел на площадь. | Πες του να πεταχτεί στην πλατεία. |
Площадь с фонтанами и деревьями. | Μια πλατεία γεμάτη σιντριβάνια και δέντρα. |
...как для вас - перейти площадь Пиккадилли! | Που θα γυρνούσατε εσείς γύρω απ το Πικαντίλι Σέρκους. |
Когда я уеду, вернитесь на ту площадь в центре города. | Οταν φύγω να πας στη πλατεία της πόλης. |
Я живу через площадь. | Eγώ μένω απέναντι. |
ж
1. (пространство) ἡ ἐπιφάνεια, ὁ χῶρος, ἡ ἔκταση / мат τό ἐμβαδόν:
жилая \~ ὁ κατοικήσιμος χώρος· посевная \~ ἡ σπαρμένη ἐπιφάνεια, οἱ καλλιεργήσιμες ἐκτάσεις· \~ круга τό ἐμβαδόν τ<Λ5 κύκλου·
2. (место) ἡ πλατεία:
базарная \~ ἡ πλατεία τής ἀγοράς, ἡ ἀγο-ρά Красная \~ ἡ Κόκκινη πλατεία.