САМООПРЕДЕЛЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
на самоопределение | στην αυτοδιάθεση |
самоопределение | αυτοδιάθεση |
самоопределение | αυτοπροσδιορισμό |
САМООПРЕДЕЛЕНИЕ - больше примеров перевода
САМООПРЕДЕЛЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Чтобы избежать кровопролития, мы предлагаем французским властям переговоры касательно нашего права на самоопределение. | "Για την αποφυγή αιματοχυσίας, προτείνουμε στις γαλλικές αρχές, "να διαπραγματευτούν το δικαίωμά μας στην αυτοδιάθεση. |
В Конституции ничего не сказано о праве на самоопределение. | Ο καθορισμός του εαυτού μας δεν κατοχυρώνεται Συνταγματικά. |
Я уважаю твое самоопределение, насколько этого требует закон но ты использовал все выходные, когда у тебя был приступ Роберкулеза. | Αλλά τελείωσες όλες τις άδειές σου όταν έπαθες ρομποτίωση. |
Наша задача, используя все средства мирной политики, неустанно бороться за соблюдение основополагающего права всех народов - права на самоопределение. | Είναι καθήκον μας με ειρηνικά πολιτικά μέσα, να διεκδικήσουμε το βασικό δικαίωμα αυτοπροσδιορισμού όλων των λαών. |
Главным аргументом Ренквиста было право на самоопределение, право пациента решать. | Όλη η θεωρία του Ρένκουιστ βασίζεται στην ελευθερία. Το δικαίωμα του ασθενούς να αποφασίζει. |
В 1918 году под лозунгом права наций на самоопределение несколько сумасшедших так называемых государственных деятелей перекроили карту Центральной Европы. | Το 1918 κάτω από την καθοδήγηση του δικαιώματος για εθνικό αυτοπροσδιορισμό, πολύ τρελοί, όπως τους αποκαλούσαν, πολιτικοί αναδιαμόρφωσαν την Κεντρική Ευρώπη. |
12 сентября Гитлер сказал, Что немцы требуют право на самоопределение. | Στις 12 Σεπτεμβρίου, ο Χίτλερ δήλωσε... πως το Γερμανικό Έθνος δικαιούται να αποφασίζει μόνο του. |
Наднациональный суверенитет интеллектуальной элиты и мировых банков, несомненно, предпочтительнее, чем национальное самоопределение, существовавшее в прошлых столетиях. | Η πανεθνική κυριαρχία των διανοητικών ελίτ και τραπεζικών... είναι φυσικά πιο επιθυμητή από την αυτοδιαρρύθμιση των κρατών των προηγούμενων ετών. |
где справедливость и равноправное политическое самоопределение имеют первостепенное значение, где голос каждого равен голосу других, где любой может изъявить желание представлять своих сограждан, где выборы конкурентные и прозрачные. | Όπου η δίκαιη και ισότιμη εξάσκηση του πολιτικού αυτοπροσδιορισμού, είναι υψίστης σημασίας, όπου κάθε ψήφος έχεις την ίδια βαρύτητα, όπου ο καθένας μπορεί επιλέξει να αντιπροσωπεύσει τους συμπολίτες του, όπου οι εκλογές μας είναι ανταγωνιστικές και σύγχρονες. |
Как ты можешь жить, зная, что лишен неотъемлемого права на самоопределение? | Πώς μπορείς και συνεχίζεις ξέροντας την τύχη της εμφυτης ικανότητας σου για αυτοπροσδιορισμό? |
Произошла кража нашего права на самоопределение | Έγινε κλοπή ταυτότητας. Το βρήκα. |
За то, что выступили за своё право на голосование и самоопределение. | Για το δικαίωμα της ψήφου και της αυτοδιάθεσης. |
- Что? - Заметила бантик? и я пользуюсь своим правом на самоопределение. | - Είδες το φιογκάκι; |
Потому что Марк мой друг. И народы имеют право на самоопределение. | Ο Μαρκ είναι φίλος μου... και οι λαοί έχουν δικαίωμα στην αυτοδιάθεση. |
в праве на самоопределение. | Αυτοπροσδιορισμός.. |
с полит ἡ αὐτοδιάθεση {-ις}:
право наций на \~ τό δικαίωμα τῶν ἐθνών γιά τήν αὐτοδιάθεση.