СВОЕОБРАЗНЫЙ ← |
→ СВОЙСТВО |
СВОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
1973-ем я утратил свой дар | είχα τις δυνάμεις μου το 1973 |
o/~ Он положил свой молот | Κατέβασε το σφυρί του |
ѕокажи свой телефон | Να δω το τηλέφωνο σου |
А на днях он коронный свой | Και όχι πολύ πριν Αυτή |
А на днях он коронный свой | Και όχι πολύ πριν Αυτή η |
А на днях он коронный свой выкинул | Και όχι πολύ πριν Αυτή |
А на днях он коронный свой выкинул | Και όχι πολύ πριν Αυτή η |
А теперь положите свой револьвер | Αφήστε κάτω τώρα το όπλο σας |
А ты можешь забрать свой | κι εσύ θα πάρεις πίσω το |
А ты можешь забрать свой дом | κι εσύ θα πάρεις πίσω το σπίτι |
аспирин свой | χάπια σας |
аспирин свой открыть не можете | χάπια σας δεν μπορείτε να ανοίξετε |
б я выполнил свой долг | είχα κάνει το καθήκον μου |
б я выполнил свой долг | είχα κάνει το καθήκον μου — |
б я выполнил свой долг | είχα κάνει το καθήκον μου — – |
СВОЙ - больше примеров перевода
СВОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
она нашла свой путь? | Πιστεύεις πως ο δρόμος που επέλεξε, ήταν ο σωστός; |
вы больше не напуганы. я собрала весь свой свет и стараюсь быть самым сияющим солнцем. | Ταέ Γκόνγκ Σίλ. Δε μου φαίνεσαι νευρική ή φοβισμένη πλέον. Εγώ απορρόφησα κάθε ακτίνα φωτός που υπήρχε μέσα μου.. |
Усмири свой пыл! | Δεν σου έχω πει να ελέγχεις τον θυμό σου; |
И закрыть свой рот | Και κλείσε το στόμα σου. |
Или выместит свой гнев на какой-нибудь невинной душе? | Μήπως ξεσπάει τον θυμό του σε κάποια αθώα ψυχή; |
Да, а еще это значит, что у нас есть время, пока он не допьет свой кофе, чтобы вернуть его в бой. | Ναι, πράγμα που σημαίνει επίσης έχουμε μέχρι να φτάσει στο το κάτω μέρος του latte του για να τον πάρει πίσω στο πλοίο. |
Графиня потеряла свой платок...". | Πιστεύω ότι η κοντέσα έχει χάσει το μαντήλι της ... " |
Утоли свой голод! смельчаки забираются на крышу храма. | Αδηφάγε δημιουργέ! Βρυχώμενε από διακαή πείνα... Καταδιωκόμενοι από τους διώκτες τους, οι τολμηροί ήρωες καταφύγει στη στέγη του ναού. |
¬ это врем€ у ƒженкинсов Ђ√уманисткиї отмечают свой успех в исправлении мира, что был таким неправильным. | Την ίδια στιγμή, οι Εμψυχώτριες στο σπίτι των Τζένκινς... γιορτάζουν το ότι κατάφεραν να διορθώσουν τον "λάθος" κόσμο. |
"Я бы хотел обратиться за разрешением выставить свой экспонат на ярмарке." | Επιθυμώ να πάρω άδεια για να παρουσιάσω την παράστασή μου στο πανηγύρι... |
Так как тогда мне освободить свой корабль? | Τότε πως θα απελευθερώσω το σκάφος μου; |
кто пытается исполнить свой долг | Κάποια που απλά προσπαθεί να κάνει το καθήκον της. |
(конвульсии и бессвязную речь), чтобы устремить свой взор к настоящему... | (ομιλία σε διάφορες γλώσσες και σπασμοί) και φτάνουμε στο σήμερα. |
Чтобы легче резать снег, Нанук облизывает свой кинжал из моржового бивня, и тот сразу покрывается льдом. | Για να κόβει καλύτερα το μαχαίρι του από χαυλιόδοντα θαλάσσιου ίππου, ... ο Νανούκ το γλείφει, κι αυτό αμέσως καλύπτεται από πάγο. |
"Идите и приведите в порядок свой внешний вид, молодой человек. | Πήγαινε και φτιάξε το γιακά σου νεαρέ. |
Ι, мест, притяж. (δικός) μου, (δικός) σου, (δικό) του:
я потерял свою тетрадь, а он \~ свою ἐγώ ἐχασα τό τετράδιο μου, κι αὐτός τό δικό του· пе-ретянуть кого-л. на свою сторону τραβώ (или παίρνω) κάποιον μέ τό μέρος μου· любить свою родину ἀγαπώ τήν πατρίδα μου· жить своим трудом ζῶ μέ τήν ἐργασία μου· называть вещи своими именами λέω τά σῦκα σΰκα καί τή σκάφη σκάφη·
2. свой мн. (близкие) οἱ δικοί μου, οἱ συγγενείς:
пойти к своим πηγαίνω στους δικούς μου· ◊ он сам не \~ ἔχει χάσει τά νερά του· в свое время κάποτε· всему свое время κάθε πρᾶ(γ)μα στον καιρό του· умереть своей смертью πεθαίνω ἀπό φυσικό θάνατο.