{tükröt, tükre, tükrök} 1. зеркало; kisebb зеркальце;
nagy, álló \~ — высокое стоячее зеркало;domború \~ — выпулкое зеркало; (átv., ir. is) görbe \~ кривое зеркало;háromrészes \~ (toilette-tükör) — трельяж;homályos \~ — тусклое/мутное зеркало;homorú \~ — вогнутое зеркало;megvakult \~ — облезшее зеркало;torzító \~ — кривое зеркало;törött/ összetört \~ — разбитое зеркало;visszapillantó \~ (gépjárművön) — зеркало обратного вида;ragyog, mint — а \~ блестит как зеркало;sima, mint — а \~ гладкий как зеркало;nézz a \~be — посмотри в зеркало;nézd meg magad a \~ben — посмотрись в зеркало;\~ben nézi magát — смотреться в зеркало;sokáig nézegeti magát a \~ben — пристально разглядывать себя в зеркало;látta a \~ben, hogy — … он видел в зеркало, что …;
tükröt tart yki elé
a) — держать зеркало перед кем-л.;
b) átv. показывать/ показать кому-л. его истинное лицо;
közm. а \~ (mindig) igazat mond — нечего на зеркало пенять, коли рожа крива;
2.
átv., vál. а tenger tükre — морская гладь;a folyó tükre — зеркало реки;a tó tükre — гладь озера;a víz tükre — зеркало/гладь воды;
3. (fényesebb anyagból készült rész, pl. frakkon, szmokingon) глянец;4. (ruha kopott, kifényesedett része) залоснившаяся часть одежды;5. átv., vál. зеркало; (tükröződés) отражение; (fény) свет;
hű tükre vminek — верное зеркало чего-л.;
az adatok tükrében в свете данных;
közm. а szem a lélek tükre — глаза — зеркало души;
6.
átv., vál., ir. vminek a kis tükre (rövid áttekintése) — краткий обзор чего-л.;a magyar irodalom kis tükre — краткий обзор венгерской литературы;
7.
vall. lelki/gyónási \~ — перечисление грехов;
8. nyomd. (szedéstükör) полоса; формат набора;9. nyomd. (folyóirat borítólapján) оглавление;10. vad. (hold) белое пятно
TÜKÖR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a tükör | зеркало |
a tükör | зеркалом |
a tükör a | это зеркало |
a tükör elé | к зеркалу |
a tükör elé | перед зеркалом |
a tükör elé | у зеркала |
a tükör elé állsz | посмотришь в зеркало |
a tükör elé állsz és | посмотришь в зеркало и |
a tükör elől | от зеркала |
A tükör előtt | перед зеркалом |
a tükör előtt | своим отражением в зеркале |
a tükör előtt, és | перед зеркалом, и |
a tükör eltört | зеркало разбилось |
a tükör felé | к зеркалу |
a tükör lezuhant | упало зеркало |
TÜKÖR - больше примеров перевода
TÜKÖR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ha lenne itt egy tükör, vagy valami ahhoz hasonló, akkor kideríthetném. Hé, kölyök, látsz engem? | я бы смогла это понять ты меня видишь? |
- És tükör, jelzés, manőver a sorrend. | - Зеркало, поворотники, начало движения. |
- Semmi, csak egy régi tükör. | Ерунда, просто старое зеркало. |
Az ő oldalukon egy egyszerű tükör van. | С их стороны это простое зеркало. |
"Varázstükröm, mondd meg nékem, akad-e párom szépségben?" Amíg a tükör így felelt: | Каждый день тщеславная королева спрашивала свое волшебное зеркало: |
A szobájában volt a tükör előtt állva, fekete kalappal a fején, amire fekete fátylat próbált tűzni; mintha azt próbálta volna el, hogy fog kinézni a gyász alatt. | Она стояла в своей комнате перед зеркалом в черной шляпке и примеряла черную вуаль, будто она не могла ждать, чтобы посмотреть, идет ли ей траур. |
Nagyon, mert te szöget vertél a falba, és nálam odaát leesett a nagy tükör. | Ты жил уже два месяца, а мне никогда ни словечка. Прошло два года. Как всё изменилось. |
A tükör kapu, ami a Halál birodalmába vezet. | Зеркало. |
- Minden tükör révén ebbe a Zónába juthatunk? | Это не земля людей. |
Vettem egy revolvert. Odaálltam a tükör elé, de nem tudtam megtenni. | Я купила револьвер, я села у зеркала, но не смогла нажать на курок. |
Ez egy üres tükör, amelyben az arcom látom, és iszonyat meg rettegés tölt el. | Эта пустота зеркалом стоит перед моим лицом. В нём я вижу себя, и сердце во мне переворачивается от омерзенья и страха. |
A tükör darabjai még ott csüngnek, és mikor a folyosó végére érek, minden sötét lesz. | А когда я подхожу к концу коридора, там нет ничего, кроме темноты. |
- A tükör. | - Зеркальце. |
Amikor a tükör előtt megláttam, engem utánzott. | Когда я застал вас перед зеркалом, вы говорили как я. |
Milyen volt az a tükör? | Какое там было зеркало? |